Podporiť čarovnú poličku je možné prostredníctvom zobrazovania reklám. Zvážte prosím možnosť vypnutia adblocku a pomôžte nám prevádzkovať túto službu aj naďalej.
Vaša podpora je pre nás veľmi dôležitá a vopred vám ďakujeme za prejavenú ochotu.
Ruská dráma
1x
Ruská dráma Book: Ruská dráma
4 stars - 1
Zborník výnimočných dramatických textov predstaviteľov mladej ruskej súčasnej drámy prináša tematicky a žánrovo pestrý výber hier v preklade Evy Mality Fraňovej a Romany Mality: originálnu konfrontáciu súčasnosti s mytologickým príbehom (Maxim Kuročkin: Kuchyňa), emocionálne silnú hru o komplikovanom vzťahu dcéry a matky v podobe takmer filmového scenára (Vasilij Sigarev: Vĺčik), monológ masového vraha napísaný pre herečku (Ivan Vyrypajev: Júl), drsný obraz života mladých ľudí v provinčnom meste (Jurij Klavdiev: Poďme, čaká nás auto), mierne ironický, ale aj dojímavý pohľad na dokonalé celebrity mediálneho sveta (Oľa Muchinová: Letí). Divadelné hry dopĺňa štúdia renomovaného divadelného kritika a publicistu, redaktora The Moscow Times, Johna Freedmana v preklade Petra Kerlika.
  1. Beletria

Ruská dráma

Eva Maliti-Fraňová (zostavovateľka) , Romana Maliti (zostavovateľka)

  • Jazyk: slovenský
  • Žáner: Beletria
  • Počet strán: 303
  • Rok vydania: 2008

Ruská dráma

Eva Maliti-Fraňová (zostavovateľka) , Romana Maliti (zostavovateľka)

  • Jazyk: slovenský
  • Žáner: Beletria
  • Počet strán: 303
  • Rok vydania: 2008

Na túto knižku aktuálne nikto nečaká, máš záujem ty?

Aktuálne nikto neponúka túto knihu.

Pozrieť cenu novej knihy na

Chcem predať túto knihu

Chcem si kúpiť, pošlite mi notifikáciu o novej ponuke

Doplnkové info

Popis knihy

Zborník výnimočných dramatických textov predstaviteľov mladej ruskej súčasnej drámy prináša tematicky a žánrovo pestrý výber hier v preklade Evy Mality Fraňovej a Romany Mality: originálnu konfrontáciu súčasnosti s mytologickým príbehom (Maxim Kuročkin: Kuchyňa), emocionálne silnú hru o komplikovanom vzťahu dcéry a matky v podobe takmer filmového scenára (Vasilij Sigarev: Vĺčik), monológ masového vraha napísaný pre herečku (Ivan Vyrypajev: Júl), drsný obraz života mladých ľudí v provinčnom meste (Jurij Klavdiev: Poďme, čaká nás auto), mierne ironický, ale aj dojímavý pohľad na dokonalé celebrity mediálneho sveta (Oľa Muchinová: Letí). Divadelné hry dopĺňa štúdia renomovaného divadelného kritika a publicistu, redaktora The Moscow Times, Johna Freedmana v preklade Petra Kerlika.

Našli ste chybu?