Podporiť čarovnú poličku je možné prostredníctvom zobrazovania reklám. Zvážte prosím možnosť vypnutia adblocku a pomôžte nám prevádzkovať túto službu aj naďalej.
Vaša podpora je pre nás veľmi dôležitá a vopred vám ďakujeme za prejavenú ochotu.
Slávy dcera CZ
1x
Slávy dcera CZ Book: Slávy dcera CZ
4 stars - 1
Cena: 9,00 €
Překlad a výklad Slávy dcery z panslavistického mýtu do kulturní historie. Kollárova Slávy dcera je dílo klasické, ale čtenářsky mrtvé. Proč je ovšem nestudovat jako historický dokument, jako svědectví o panslavismu i celé dobové mentalitě, již zrcadlí? Jako příklad fenoménu „alternativní vědy“, která balancuje na hranici vážnosti a blouznivosti? Co se odvážit dílo číst znovu i jako literární artefakt esteticky působivý, ač poněkud jazykově bizarní? Slávy dcera je proto nyní otištěna s komentářem, který ke každému sonetu nabízí jeho „překlad a výklad“: „Překlad“ vysvětluje obsah sonetu, „výklad“ zahrnuje rozšifrování jmen a literárních narážek, opravení Kollárových omylů či výmyslů. Každý komentář nabízí možnost dialogu s původním textem.
  1. Beletria

Slávy dcera CZ

Ján Kollár , Martin C. Putna

  • Jazyk: český
  • Žáner: Beletria
  • Počet strán: 388
  • Rok vydania: 2014

Slávy dcera CZ

Ján Kollár , Martin C. Putna

  • Jazyk: český
  • Žáner: Beletria
  • Počet strán: 388
  • Rok vydania: 2014

Na túto knihu čaká momentálne 1 čitateľ

marhre004

Aktuálne túto knihu ponúka 1 čitateľ

alexandermolnar

alexandermolnar (Prievidza 1) Stav: Prečítaná knižka 9,00 € Pridať do košíka
Pozrieť cenu novej knihy na

Chcem tiež predať túto knihu

Chcem si kúpiť, pošlite mi notifikáciu o novej ponuke

Doplnkové info

  • Vydavateľstvo: Academia
  • ISBN: 9788020023599
  • Väzba: pevná

Popis knihy

Překlad a výklad Slávy dcery z panslavistického mýtu do kulturní historie. Kollárova Slávy dcera je dílo klasické, ale čtenářsky mrtvé. Proč je ovšem nestudovat jako historický dokument, jako svědectví o panslavismu i celé dobové mentalitě, již zrcadlí? Jako příklad fenoménu „alternativní vědy“, která balancuje na hranici vážnosti a blouznivosti? Co se odvážit dílo číst znovu i jako literární artefakt esteticky působivý, ač poněkud jazykově bizarní? Slávy dcera je proto nyní otištěna s komentářem, který ke každému sonetu nabízí jeho „překlad a výklad“: „Překlad“ vysvětluje obsah sonetu, „výklad“ zahrnuje rozšifrování jmen a literárních narážek, opravení Kollárových omylů či výmyslů. Každý komentář nabízí možnost dialogu s původním textem.

Našli ste chybu?