Rabíndranáth Thákur (16 kníh)
-
Rabíndranáth Thákur Gitándžali CZ
Rabindranáth Thákur pozýva na cestu do málo známej krajiny, ktorou je naše vnútro, náš duchovný svet, ten pravý raj srdca, ktorý by sme márne hľadali v labyrinte sveta, mimo seba samých. Preklad Ľubomír Feldek.
Detail -
Rabíndranáth Thákur Muž a žena CZ
V 7 novelách rozdílných jak rozsahem, tak dobou svého vzniku se nositel Nobelovy ceny za literaturu zabývá vztahem mezi muži a ženami, láskou a manželstvím. V rozmanitých polohách a z nejrůznějších poloch otevírá vztahy a city, které se dají definovat jen v kontrastech: křehké a houževnaté, povznášející a zhoubné, nepostižitelné i bouřlivé. Thákur hovoří také o lásce v mnoha podobách, ale i o jejím specificky…
Detail -
Rabíndranáth Thákur Na břehu řeky Zapomnění CZ
Ve verších ze závěrečných let svého dlouhého a plodného života, z nichž je sestavena tato malá antologie, vrací se Rabíndranáth Thákur stále znovu k hlavnímu motivu své tvorby – lásce: hluboké lásce k životu a „každé jeho chvíli“, lásce k „prachu země“, ke světu a lidem. V této lásce nachází hlavní poselství svého života a odkazu.
Detail -
Rabíndranáth Thákur Poslední báseň CZ
VPoslední básnise prolíná několik pásem. Za milostným intermezzem obou hlavních postav se odehrává střetnutí dvou vrstev bengálské společnosti a dvou jejich životních pojetí. Právník Amit představuje bohatou, provokující, nudící se bengálskou společnost. Své povolání vykonává jen proto, aby se bavil a udržoval společenské styky. Lábanje je jiná. Její vztah k životu je opravdovější a opravdovější je i v milostném…
Detail -
Rabíndranáth Thákur Sádhaná CZ
Kniha je ilustrovaná akad. malířem Vladimírem Novákem. V soutěži nejkrásnější kniha roku obdržela 3. místo v kategorii beletrie. Bengálské slovo sádhaná znamená usilování, snahu či naplnění. Rabíndranáth Thákur je dal do záhlaví sbírky anglicky psaných textů, které jsou záznamem jeho přednášek po Evropě po udělení Nobelovy ceny za literaturu. Veliký básník se v nich zabývá základními filosofickými otázkami.
Detail -
Rabíndranáth Thákur Světlušky CZ
Světlušky mají svůj původ v Číně a v Japonsku, kde jsem byl často žádán o myšlenky, psané vlastní rukou na vějíře a kousky hedvábí, hovorí sám autor. Kniha drobných skvostov je pohladením duše a núti nás zamyslieť sa nad vlastným životom i nad existenciou človeka vôbec. Výstižné a hlboké myšlienky odrážajú múdrosť mysliteľa, ktorý dobre pozná človeka a vie, čo je v živote dôležité.
Detail