Pavel Mokráň (6 kníh)
-
Michal Klimik, Pavel Mokráň Anglicko-slovenský a slovensko-anglický ekonomický slovník
Slovník je určený pokročilým profesionálnym používateľom anglického jazyka v oblasti ekonómie, predovšetkým vedúcim a odborným pracovníkom finančných inštitútov a búrz, majiteľom, šéfom, účtovníkom a sekretárkam zmiešaných podnikov, ale najmä prekladateľom a tlmočníkom. 39 hesiel
Detail -
Josef Fronek, Pavel Mokráň Anglicko-slovenský slovník s najnovšími výrazmi
- obsahuje viac ako 100 000 anglických slov a frází, približne 200 000 slovenských ekvivalentov - dôraz na spracovanie frázových slovies a idiomov - dvojfarebná tlač zvyšuje prehľadnosť hesiel - zameranie na súčasný jazyk-nájdete výrazy ako ethnic cleansing, PC (Political Correctness), mobile phone, informational superhighway
Detail -
Pavel Mokráň Bridž - převážně vážně
Kniha umožní naučiť sa bridž, zároveň však zaujme aj pokročilých bridžistov úlohami, ktoré si môžu sami vyriešiť a porovnať si riešenie s komentárom autorov. Zvolená forma – jednotlivé rozdania s problémom a jeho riešením – vám umožní otvoriť si knihu na ktorejkoľvek strane, prečítať si či vyriešiť jeden problém, a odložiť si knihu na nočný stolík. Tak, ako to mnohí robia s knihou krížoviek alebo sudoku. Kniha je…
Detail -
Josef Fronek, Pavel Mokráň Rozsiahly prehľadný anglicko-slovenský slovník
Najaktuálnejší jednozväzkový anglicko-slovenský slovník obsahuje viac ako 100 000 anglických slov a fráz a okolo 200 000 slovenských ekvivalentov. Autori kladú dôraz na spracovanie slovných spojení a idiomov, frázových slovies. Slovník je zameraný na súčasný jazyk, spisovný aj hovorový - nájdete v ňom výrazy ako: biofuel, bird flu, CAT scan, cybersex, dumb down, e-banking a pod.
Detail -
Josef Fronek, Pavel Mokráň Slovensko-anglický frazeologický slovník
Slovensko-anglický frazeologický slovník slovných spojení slúži ako frazeologický doplnok existujúcich paralelných prekladových slovníkov. Frazeológia je nesmierne dôležitou súčasťou slovnej zásoby každého jazyka, pričom ide o prekladovo najťažší materiál – o zložené výrazy, ktoré nemožno jednoznačne interpretovať len na základe významu jednotlivých komponentov. Typický frazém je vo svojej podstate vždy niečim…
Detail -
Josef Fronek, Pavel Mokráň Slovensko-anglický frazeologický slovník
Slovensko-anglický frazeologický slovník má slúžiť ako frazeologický doplnok existujúcich prekladových slovníkov. Autori sa snažili podať relatívne kompexný lexikografický popis frazeológie a idiomatiky oboch spracovávaných jazykov. Na uľahčenie je 65 000 frázových zadaní a 90 000 ekvivalentov zoradených abecedne.
Detail