Podporiť čarovnú poličku je možné prostredníctvom zobrazovania reklám. Zvážte prosím možnosť vypnutia adblocku a pomôžte nám prevádzkovať túto službu aj naďalej.
Vaša podpora je pre nás veľmi dôležitá a vopred vám ďakujeme za prejavenú ochotu.

Louis Pergaud (11 kníh)

  • Louis Pergaud, Mathieu Gabella Gombíková vojna

    Svetoznámy príbeh L. Pergauda, niekoľkokrát sfilmovaný, vychádza vo forme prekrásne ilustrovaného komiksu – poteší všetkých priaznivcov komiksov i dobrodružných príbehov. Longeverne a Velran sú dve susedné dediny, medzi ktorými vypukne neľútostná vojna...

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka CZ

     Knoflíkovou válku napsal třicetiletý Louis Pergaud, původním povoláním venkovský učitel, v roce 1912 a světový ohlas jí přinesla především její filmová podoba. Bojové šarvátky dvou klukovských part ze sousedních vesnic Lovraňáků a Velraňáků, při nichž si protivníci odřezávají knoflíky, si jistě i dnes získají sympatie nejenom mladých čtenářů zejména proto, že jde o četbu klasickou a neobyčejně humornou.

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka CZ

    Příběh o nesmiřitelné válce Loverňáků a Velraňáků, dvou klukovských part ze sousedních vesnic, které se zarputile nenávidí a bojují proti sobě všemi možnými způsoby. V každé z bitev získává vítězná strana válečné trofeje – knoflíky, kšandy nebo pásky zajatých bojovníků. Pro zajatce je to velice ponižující záležitost – po velkém výprasku od nepřítele se domů vracejí otrhaní, doma je pak čeká další, tentokrát…

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka CZ

    Lovern a Velrany - dvě vesnice, ve kterých už po léta vyrůstají se záští k těm druhým. A začíná to brzy. Jakmile se naskytne příležitost, lovernské voje se střetnou s armádami Velran. Boj je nelítostný, šarvátky urputné, válečníci chrabří... třeba že jsou ještě malá piva...

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka CZ

    Příběh o nesmiřitelné válce Loverňáků a Velraňáků, dvou klukovských part ze sousedních vesnic, které se zarputile nenávidí a bojují proti sobě všemi možnými způsoby. V každé z bitev získává vítězná strana válečné trofeje - knoflíky, kšandy nebo pásky zajatých bojovníků. Pro zajatce je to velice ponižující záležitost - po velkém výprasku od nepřítele se domů vracejí otrhaní, doma je pak čeká další, tentokrát…

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka CZ

    Loverňáci a Velraňáci se opravdu nemají rádi. A když se někdo nemá opravdu rád, dříve nebo později dojde ke konfliktu. Nejinak tomu bylo i v tomto případě. Vybuchla válka. Sice šlo jen boj mezi dvěma nesmiřitelnými chlapeckými tábory, ale zarputilosti v něm bylo stejně, jako když válčí dospěláci. A stejně jako u válek dospělých, každá strana toužila získat nějakou trofej. V tomto případě to byly knoflíky, přezky,…

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka

    Příběh o nesmiřitelné válce Loverňáků a Velraňáků, dvou klukovských part ze sousedních vesnic, které se zarputile nenávidí a bojují proti sobě všemi možnými způsoby. V každé z bitev získává vítězná strana válečné...

    Detail
  • Louis Pergaud Knoflíková válka 2 CZ

    Pokračování proslulého komiksu! Obě vojska nacházíme tam, kde jsme je na konci dílu prvního opustili: po skvělém vítězství nad Velraňáky se Lovernští stali majiteli válečného pokladu. Tu najednou, přímo při vyučování, Souškovi povolí kapsa a všechny drahocenné knoflíky se vysypou! Otázka je jasná, kam ukrýt drahocenný poklad?

    Detail
  • Louis Pergaud, Dominique Guillemant La guerre des Boutons FR

    Les enfants de deux villages voisins s’affrontent depuis toujours dans une terrible guerre. Quand ils sont faits prisonniers, on leur vole tous leurs boutons et ils rentrent quelquefois chez eux sans leurs vêtements. Pour cela ils sont souvent punis par leur maître d’école et leurs parents. Qui va remporter la guerre des boutons ?Contenus: Vocabulaire: L’école, Le corps humain, La bataille, Les vêtements; Grammaire…

    Detail
  • Louis Pergaud La Guerre des Boutons / Gombíková vojna

    Príbehy „bojov“ chlapcov dvoch znepriatelených dedín na francúzskom vidieku zo začiatku 20. storočia patria už medzi francúzsku literárnu klasiku. Vo Francúzsku kniha zabáva celé generácie čitateľov a na Slovensku je známy skôr film, ktorý bol podľa knihy nakrútený. Slovensko-francúzska mutácia vyšla v preklade Dagmar Ondrejkovej a ilustráciami Kyry Munk-Matuštíkovej.

    Detail