Hľadanie: TRAGÉDIA FRANCÚZSKA
zobraziť:
Kozmetický set Francúzska levanduľa
Darčekový balíček prírodnej wellness kozmetiky, obsahuje produkty na báze aromaterapie, s pridaním prírodnej silice levandule. Tá má množstvo priaznivých účinkov na ľudský organizmus. Zlepšuje kvalitu spánku, uvoľňuje dýchacie cesty a napomáha pri ich ochoreniach, pomáha pri reumatizme a uvoľňuje telo aj myseľ pri nervovom alebo fyzickom vypätí. Vôňa levandule je veľmi relaxujúca, dokáže priviesť telo aj myseľ do prirodzenej rovnováhy a dopriať tak organizmu odpočinok po náročnom dni. Set obsahuje:kúpeľovú soľ, sprchový gél, masážny olej a prírodné bylinky.
Francúzska lekcia
Mladej architektke Josie sa zo dňa na deň obráti život hore nohami: namiesto očakávaného povýšenia v práci dáva výpoveď a v slabej chvíľke prijme ponuku, aby odišla na Francúzsku riviéru strážiť dieťa ovdovenému miliardárovi. Po impulzívnom odchode sa však dostavia pochybnosti. Ako sa má starať o dieťa, keď s tým nemá žiadne skúsenosti? A prečo jej nikto nepovedal, že sa bude o dievčatko starať na jachte – veď lode odjakživa neznáša! A hlavne – čo si má počať, keď ju jej šéf neskutočne priťahuje, ale podľa zmluvy si s ním v žiadnom prípade nesmie nič začať? Úspešný podnikateľ Xavier, ktorý nadovšetko miluje svoju desaťročnú dcérku Dauphine, si s novou pestúnkou tiež nevie dať rady. Dlho si myslel, že do svojho zlomeného srdca už žiadnu ženu nevpustí. Prečo by mal riskovať, že sa opäť trpko sklame, aj keď po nej prahne spaľujúcou túžbou? Nebude lepšie poslať ju čo najskôr preč?
Americká tragédia
Kniha inšpirovaná skutočnou udalosťou vytvára príbeh o mladíkovi snívajúcom americký sen. V textilnej fabrike sa do neho zaľúbi Roberta. Ani vzťah ho však neprivedie k prijatiu zodpovednosti – trvá na Robertinom potrate. Dôvodom je iná žena, ktorú vníma ako záruku lepšej budúcnosť. Sen o bohatstve ho tak zaslepuje natoľko, že sa uchyľuje k plánu Robertu zabiť.
Na sklade 1Ks
10,36 €
10,90 €
Od sentimentalizmu k symbolizmu: Francúzska literatúra 19. storočia
Najznámejšie literárne prúdy vo francúzskej literatúre 19. storočia, počnúc sentimentalizmom cez preromantizmus k romantizmu zavŕšili urputný boj s pretrvávajúcim klasicizmom predchádzajúcich storočí. V literárnom virvare Júlovej monarchie sa stretáva oficiálne angažované umenie (l’art utile) so zástancami umenia pre umenie (l’art pour l’art) a k upadajúcemu romantizmu sa vynára mocný rival – realistická tvorba Balzaca a Stendhala. V druhej polovici 19. storočia na intelektuálnom pozadí rozmachu vedy a filozofie pozitivizmu sa zrodí hnutie Parnasu. Vedúcou osobnosťou poézie sa stáva Charles Baudelaire a v románovej tvorbe Flaubert, bratia Goncourtovci a Emil Zola, zakladateľ naturalizmu. Fenomén prekliatych básnikov (Rimbaud, Verlaine a ďalší) sa na konci storočia stretáva s dekadentným pohybom a symbolistickým hnutím, i so spätným pohybom tzv. románskej školy či neo-romantizmu Edmonda Rostanda (Cyrano z Bergeracu). Francúzska literatúra 19. storočia tak predstavuje úchvatný a dramatický obraz neustále sa meniacich literárnych zoskupení a ich urputný boj o miesto na mape literárnej histórie.
Tragédia celibátu - mŕtva manželka
Celibát ako podmienka ku kňazstvu je už osem storočí hnisajúcou ranou Rímskokatolíckej cirkvi, ktorá ignoruje výrok Biblie biskup nech je muž jednej ženy. Liečiť túto ranu znamená znovu svätiť ženatých. Tragédia celibátu mŕtva manželka obsahuje nielen historické a biblické fakty, teologické rozpory v dobových pohľadoch na sexualitu, ale aj profily cirkevných otcov a učiteľov, ktoré sú účelovo zamlčiavané. Aké faktory stoja na pozadí vypudenia ženatých z kléru Rímskokatolíckej cirkvi? Prečo Cirkev prestala svätiť otcov a manželov za kňazov, keď Ježiš Kristus si povolával za apoštolov aj ženatých? Prečo Gréckokatolícka cirkev nemá pedofilné škandály? Čo znamená slúžiť Bohu s nerozdeleným srdcom? Čo učili cirkevní otcovia o sexualite? Kým boli ovplyvnení? Od Platónovho telo je hrob duše po wojtyłovské telo je sviatosťou spásy prešla Cirkev kus cesty, avšak dôležitý krok stále neurobila. Na svätenie ženatých mužov sú oveľa hlbšie dôvody ako nedostatok kňazov. Morbídnosť Rímskokatolíckej cirkvi spočíva v tom, že smrť manželky je bránou ku kňazstvu. Azda nikdy nebolo viac potrebné, aby sa Cirkev postavila za manželstvo a rodinu ako v dobe genderizmu. Cieľom tejto publikácie je vyzdvihnutie manželstva a rodiny v spojitosti so sviatosťou kňazstva. Neprinesie svätenie ženatých uzdravenie Cirkvi celibátnikov? Kritická odborná kniha je písaná nielen z lásky k Cirkvi, ale aj z úcty k Pravde. Populárna verzia Mŕtvej manželky vychádza súčasne s vedeckou verziou. Je oživená množstvom náučných kresieb. Kým vedecká verzia je určená prioritne Učiteľskému úradu Cirkvi a teológom, adresátom tejto publikácie sú laici, predovšetkým ženatí muži, ktorých Duch Svätý pozýva ku kňazstvu a k biskupskej službe, a ich manželky. Úvodom k problematike sú pohľady do zákulisia a úvahy autora, rímskokatolíckeho kňaza, vychádzajúce z jeho osobného príbehu. Problémy, ktoré vnímajú mnohí, ale boja sa o nich hovoriť, analyzuje autor bez servítky.
dostupné aj ako:
A viskó - Ahol a tragédia megütközik a örökkévalósággal
Két éve stabilan őrzi helyét a magyar könyves toplistákon. Ahogy teszik ezt minden nyelvű társai szerte a világban. Sokakat izgat, hogy mi lehet a titka. Sokan egész egyszerűen abban látják a titkot, hogy jó olvasni ezt a könyvet... Ezt a könyvet, aminek magyarul a 10. kiadása - benne a 100 000. példány - érkezik a könyvesboltokba. Kár lenne kihagyni! Kár lenne lemaradni róla! A Viskó (The Shack) egy regény, aminek sikerével - és tartalmával - még a Forbes Magazin is foglalkozott... Nem gyakran fordul elő! (2009. június 8.) Egy, a telepesek által elhagyott rozoga, rossz emlékeket idéző viskó (A Viskó) egyszeriben döbbenetes titkok tárházává válik, ahol izgalmas találkozások során a megbocsátás gyógyító ereje és hatalma is felragyog a sebzett szív számára. William P. Young megrázó regénye az utóbbi idők egyik legnagyobb könyvsikere, rövid idő alatt több mint 10 millió példányban fogyott el! A sok vitát kiváltó regényről azt tartják, hogy olyan hatással lehet a mai nemzedékre, mint a Zarándok útja a maga idejében. A sokat megélt színésznő, Demi Moore a Twitteren keresztül ajánlotta rajongóinak és férjének, mivel Ő maga " sorsfordító erejű" üzenetre talált a könyv elolvasása közben.
Tragédia eura
Nedávna kríza eurosystému otriasa finančnými trhmi a vládami. Euro výrazne devalvovalo voči iným menám, a to tempom znepokojujúcim pre politické a finančné elity. Tie sa boja straty kontroly. Mesačník Európskej centrálnej banky (ECB) z júna 2010 potv
rdzuje, že európsky bankový systém bol začiatkom mája 2010 na pokraji kolapsu. Niekoľko európskych vlád, vrátane francúzskej, bolo na hranici platobnej neschopnosti. V skutočnosti riziko platobnej neschopnosti niektorých európskych bánk, merané prost
redníctvom kreditných swapov, sa zvýšilo viac ako počas paniky, ktorá nasledovala po kolapse Lehman Brothers v septembri 2008.
Obraz Kaviareň Francúzska riviéra (40x50 cm) vykladanie z diamantov
Diamantové umelecké plátno na drevenom ráme, ktoré prinesie kúsok francúzskej kultúry do vášho domova. Táto súprava spája nadčasové kúzlo tradičného pobrežného mesta na francúzskej riviére s moderným umením.
Vytvorte si nádherné umelecké dielo v podobe obrazu! Táto sada predstavuje relaxačnú techniku kryštálového umenia, ktorá je známa aj ako „diamantové maľovanie“. Každý motív má očíslovanú samolepiacu šablónu. Pomocou šikovného pera (súčasťou balenia) jednoducho zdvihnite farebný kryštál a umiestnite ho na zodpovedajúcu očíslovanú bodku na vašom projekte. Kryštál sa okamžite prilepí! Výsledkom práce je nádherne trblietavé nástenné dielo, ktoré môžete ihneď použiť na zútulnenie vášho domova alebo ako vlastnoručne vyrobený darček.
Rozmer zarámovaného plátna je 40 x 50 cm. Vhodné pre deti od 8 rokov v sprievode dospelej osoby.
Obsah balenia:
1 x šablóna, pripevnená na drevenom ráme
2 x pero na diamantovanie
2 x úchytky na pero
2 x podnos na diamanty
1 x vosk
vrecká s kryštálmi a vrecká na zips
vrecká na skladovanie
návod na použitie
Tragédia celibátu: Mŕtva manželka
Celibát ako podmienka ku kňazstvu je už osem storočí hnisajúcou ranou Rímskokatolíckej cirkvi, ktorá ignoruje výrok Biblie biskup nech je muž jednej ženy. Liečiť túto ranu znamená znovu svätiť ženatých. Tragédia celibátu mŕtva manželka obsahuje nielen historické a biblické fakty, teologické rozpory v dobových pohľadoch na sexualitu, ale aj profily cirkevných otcov a učiteľov, ktoré sú účelovo zamlčiavané. Aké faktory stoja na pozadí vypudenia ženatých z kléru Rímskokatolíckej cirkvi? Prečo Cirkev prestala svätiť otcov a manželov za kňazov, keď Ježiš Kristus si povolával za apoštolov aj ženatých? Prečo Gréckokatolícka cirkev nemá pedofilné škandály? Čo znamená slúžiť Bohu s nerozdeleným srdcom? Čo učili cirkevní otcovia o sexualite? Kým boli ovplyvnení? Od Platónovho telo je hrob duše po wojtyłovské telo je sviatosťou spásy prešla Cirkev kus cesty, avšak dôležitý krok stále neurobila. Na svätenie ženatých mužov sú oveľa hlbšie dôvody ako nedostatok kňazov. Morbídnosť Rímskokatolíckej cirkvi spočíva v tom, že smrť manželky je bránou ku kňazstvu. Azda nikdy nebolo viac potrebné, aby sa Cirkev postavila za manželstvo a rodinu ako v dobe genderizmu. Cieľom tejto publikácie je vyzdvihnutie manželstva a rodiny v spojitosti so sviatosťou kňazstva. Neprinesie svätenie ženatých uzdravenie Cirkvi celibátnikov? Kritická odborná kniha je písaná nielen z lásky k Cirkvi, ale aj z úcty k Pravde.
Populárna verzia Mŕtvej manželky vychádza súčasne s vedeckou verziou. Je oživená množstvom náučných kresieb. Kým vedecká verzia je určená prioritne Učiteľskému úradu Cirkvi a teológom, adresátom tejto publikácie sú laici, predovšetkým ženatí muži, ktorých Duch Svätý pozýva ku kňazstvu a k biskupskej službe, a ich manželky. Úvodom k problematike sú pohľady do zákulisia a úvahy autora, rímskokatolíckeho kňaza, vychádzajúce z jeho osobného príbehu. Problémy, ktoré vnímajú mnohí, ale boja sa o nich hovoriť, analyzuje autor bez servítky.
Na stiahnutie
3,00 €
dostupné aj ako:
Dojmy z Francúzska
Martin Kukučín sa po štrnásťročnom pobyte v Južnej Amerike vracia do oslobodenej vlasti. Pozdravy z Francúzska sú zápisy z jeho cesty cez vtedajšie povojnové Francúzsko, ktorého jazvy sa ešte len pomaly hojili. Kniha z edície Zlatý fond SME.
Na stiahnutie
1,95 €
Francúzska a nizozemská grafika do roku 1900 z daru Ernesta Zmetáka a Danice Zmetákovej
Katalóg k výstave sérii starej grafiky zo zbierok Ernesta Zmetáka a Danice Zmetákovej. Je zameraný na vzťahy dvoch kultúrnych oblastí – francúzskej a nizozemskej – ako sa inšpirovali a zároveň si zachovali vlastnú identitu. Výber diel poskytol prehľad od biblických príbehov, videných očami protestantov v 17. storočí, k ničím nerušenej hravosti a roztopašnosti francúzskeho rokoka 18. storočia až do začiatkov revolučných premien v 19. storočí. Francúzi vtedy naplno využili novoobjavené grafické techniky a tlačiarenské postupy, vytvorili z nich účinný nástroj politickej satiry alebo propagandy hospodárskych či technologických úspechov. Na druhej strane holandskí grafici 19. storočia sa snažili o dokonalé ovládnutie nových grafických techník a obnoviť slávu flámskych majstrov 16. a 17. storočia.
Najstaršia francúzska grafika v kolekcii je dielom Leonarda Gautiera a reprodukuje Michelangelov Posledný súd zo Sixtínskej kaplnky. V súbore prevládali práce rytcov a litografov 18. a 19. storočia. Napríklad: významného portrétistu Françoisa Chéreaua (1680 – 1729), jedného z najznámejších medirytcov francúzskeho rokoka Jacquesa-Philippea Le Basa (1707 – 1783), Claudea Augustinea Duflosa (1700 – 1786), syna známeho medirytca Claude Augustin Duflos (1665 – 1727), maliara a medirytca Philliberta Louisa Debucourta (1756 – 1832), Louisa Jacquesa Beaublého (činného 1801 – 1819) alebo medirytca Charlesa Alberta Waltnera (1846 – 1925). Raritou je portrét kniežaťa Christiana von Hardenburg (1808), vyhotovený technikou „physionotrace“, ktorú si nechal patentovať Edme Quénedey (1756 – 1830). Väčšia kolekcia portrétov vyhotovených touto technikou, sa nachádza v Britskom múzeu v Londýne. Galéria umenia Ernesta Zmetáka v Nových Zámkoch, je na Slovensku jedinou zbierkotvornou inštitúciou, ktorá uchováva takýto exemplár.
Z diel nizozemskej proveniencie boli zastúpené práce Jana Ditmaera (1538/1558 – 1603), Adriaena Collaerta (1560 – 1618), Willema van Swanenburgha (1580 – 1612), Adriaena van Ostade (1610 – 1685), Pietra van Lissebettena (1630 – 1678), Jacoba Peetersa (1637 – 1695), Valentina Lefebvreho (1642 – 1682), ale aj mladších autorov, napríklad Jana Punta (1711 – 1779).
Tragédia politika, kňaza a človeka
Kňaz, ktorý neposlúchal Vatikán, politik, ktorý bojoval s radikálmi vo vlastnej strane, človek, ktorý sa stal protirečivým symbolom celej éry. Prezident vojnovej Slovenskej republiky Jozef Tiso dodnes rozdeľuje spoločnosť aj historikov.
Ivan Kamenec sa vo svojej monografii, ktorá vychádza v druhom, rozšírenom vydaní, zameral predovšetkým na kľúčové vojnové roky, keď vyvrcholilo pnutie v ľudovej strane aj v živote Jozefa Tisu, ktorý bol vždy viac politikom než kňazom.
Radikálne krídlo využívalo a neraz i zneužívalo jeho pasivitu a „politiku menšieho zla“ na presadzovanie vlastných plánov, koncepcií i osobných ambícií. Prezidentovi však prenechávali plnú politickú zodpovednosť aj za svoje vlastné činy. Vedome či nevedome z neho začali vytvárať budúceho martýra.
Otázkou podľa autora ostáva, či si introvertný Tiso uvedomoval svoj postup na piedestál nedotknuteľnej autority, no tým aj absolútnej zodpovednosti, a vlastne politickej i ľudskej osamotenosti. Na konci svojho prezidentského obdobia nemal už vo vládnom tábore ani vážneho súpera, ani rovnocenného partnera. Bol vlastne jedinou integrujúcou osobnosťou zanikajúceho štátu. Zostal sám s obrovským bremenom politickej a morálnej zodpovednosti.
Na stiahnutie
6,90 €
dostupné aj ako:
Havasi tragédia
Nyírő József maradandó képekben mutatja be Erdély és a székely nép életét, történetét, hagyományait, észjárását és lelkiségét. A Havasi tragédia nagyrészt az író eddig kötetben meg nem olvasható elbeszéléseinek, publicisztikai írásainak a gyűjteménye. A történetek zöme gyilkos indulatokról, kíméletlen erőszakról, emberi kiszolgáltatottságról, fiatalon elfojtott életekről szól – a történelmi végzettel szüntelenül küzdeni kényszerülő székely nép tragikus életérzését szólaltatja meg. Az író emléke és életműve hosszú ideig megközelíthetetlen volt – e régóta várt visszatérésnek gazdag dokumentuma ez a kötet, amelynek írásai még teljesebbé és árnyaltabbá teszik azt a képet, amelyet a havasok népének krónikásáról ismerünk.
Na stiahnutie
2,79 €
Tragédia három felvonásban
„- Fura kis mókus - felelte Sir Charles. - De elég híres ember. Talán már hallott is róla. Hercule Poirot. Belga.”
Sir Charles Cartwright, a híres színész már visszavonultan él tengerparti villájában, ahol fogadásokat tart barátai számára, vagy éppen vitorlázással múlatja az időt. A mostani hétvégén tizenkét vendég szerepel a meghívottak listáján, köztük a neves magándetektív, Hercule Poirot is. A könnyed derűvel induló vacsorát azonban váratlan tragédia szakítja meg: Stephen Babbington, a helyi plébános egy korty koktél után a torkához kap, majd élettelenül esik össze. Poirot és a rendőrség is természetes halálnak tartja az esetet mindaddig, amíg nem sokkal később egy hasonló vacsorán teljesen megegyező körülmények között meg nem hal az est házigazdája. A gyanút tovább fokozza, hogy a vendégek a második halálesetnél is majdnem ugyanazok. Vajon melyik lehet közülük a gyilkos...?
Firenzei tragédia
Fordította: Kosztolányi. Szatirikus befejezésű egyfelvonásos dráma.
Na stiahnutie
2,82 €
Tragédia Burmában - A fikusz és az Antikrisztus
A fiatal George Orwell, ekkor még Eric Arthur Blair néven, egyetemi ösztöndíj híján utazott vissza Indiába, hogy 1922-től a burmai gyarmati rendőrségnél helyettes felügyelőként dolgozzon, ezzel biztosítva megélhetését és élettapasztalatainak – egész életművére kiható – bővítését. 1927-re azonban végleg megundorodott az angol gyarmati politikától, ezért kilépett a szervezetből. Az itt szerzett élményeit fogalmazta bele első, a brit gyarmatosítás rendszerét élesen bíráló szépirodalmi művébe, az 1934-ben megjelent Tragédia Burmában című regényébe. Hőse, Flory az 1984 Winstonjának előképe. Nélkülözi a heroikus karakterjegyeket, mégis elutasítja a képmutatást, és a végsőkig elviszi a küzdelmeit abban a határhelyzetben, amit a halódó gyarmatbirodalom és a rabszolgasorban tartott burmai lakosság találkozása jelent. A regény egészen 1989-ig az egyetlen legálisan kiadott Orwell-mű volt Magyarországon. A fikusz és az Antikrisztus Orwell 1935-ben írott, második regénye. Ifjú hőse, Gordon Comstock otthagyja ígéretes és sikeres állását az „Új Albion” reklámügynökségnél, s egy kopott antikváriumba szegődik eladónak jóval szerényebb életvitelre váltva. A lázadó Comstock egyetlen vágya ugyanis, hogy elismert költő legyen, és a pénzvilág zsarnokságából kitörve megírhassa végre a nagy művét: a Londoni örömök-et. A regény a férfi hányattatásait kíséri nyomon izgalmas fordulatokon és keserű felismeréseken át egész az abszurd végkifejletig. A pénz és a reklámok világával szembeforduló, magányosan küzdő hétköznapi figura ismerősen hat majd Orwell olvasói számára, az író szociális érzékenysége és éles társadalomkritikája is pontosan kirajzolódik.
Tragédia v troch dejstvách
Skvelá detektívka z roku 1934 vychádza prvýkrát v slovenskom preklade. Keď na večeri, ktorú pre svojich priateľov zorganizuje bývalý herec sir Charles Cartwright, ktosi otrávi reverenda Babbingtona, nik nechápe, ako sa to mohlo stať. Kto by mohol chcieť ublížiť obľúbenému kňazovi? Na scénu prichádza Hercule Poirot, no ani jemu sa nepodarí zabrániť ďalšej vražde, pri ktorej príde o život priateľ sira Charlesa doktor Bartholomew Strange. A krátko nato jednej z pacientok doktora Strangea niekto pošle otrávené bonbóny. Tri úmrtia, ktoré na prvý pohľad nijako nesúvisia, poriadne potrápia Poirotove malé sivé bunky...
Lacná kniha Francúzska suita (-90%)
Tragický osud Irene Némirovskej a nezvyčajný údel jej posledného nedokončeného románu Francúzska suita právom budí pozornosť. No treba povedať, že ani keby nebolo týchto okolností, román samotný je výnimočným dielom, ktoré prebudí v človeku širokú paletu citov a pocitov. Najprv ho šokujú reakcie ľudí rozličných spoločenských vrstiev - iste, vypäté situácie prinášajú nečakané, no možno prirodzené odozvy, dojmú ho osudy jednotlivcov i celej spoločnosti, užasne nad farebnou freskou krajiny, ľudí, zvierat, nálad, obrazov, vôní a zvukov, ktorú spisovateľka naniesla istou rukou, nikoho pritom nešetrila a nikomu nenadŕžala.Autorka koncipovala román ako hudobný opus o piatich častiach, stihla však napísať iba prvé dve. Búrka opisuje bezhlavý útek Parížanov z mesta, všeobecnú paniku, vzájomnú nevraživosť, ohromenie, sklamanie, strach z prichádzajúcich Nemcov, ústup zvyškov francúzskej armády. Irene Némirovsky majstrovsky vyjadrila všeobecný chaos a zmätok, ktorý všade zavládol. Druhá časť Dolce líči príchod nemeckej jednotky do malého francúzskeho mestečka, počiatočnú nedôveru, postupné zbližovanie miestnych s okupantmi, príbeh má aj svojho Rómea a Júliu a ich láska je rovnako nemožná a zakázaná ako láska shakespearovských hrdinov.V závere knihy sú ako bonus pripojené osobné poznámky Irene Némirovskej a korešpondencia - listy autorky, jej manžela, vydavateľa a rôznych rodinných priateľov. Dokumenty vypovedajú o enormnom, no márnom úsilí všetkých zainteresovaných zachrániť autorku a jej rodinu. Knihu uzatvára doslov mladej slovenskej vydavateľky Ane Ostrihoňovej, ktorý podrobnejšie hovorí o osude nadanej spisovateľky a jej výnimočného diela.
Vypredané
0,59 €
5,90 €
dostupné aj ako: