Hľadanie: Poézia a galeje
zobraziť:
Poézia
Anne Sexton je významnou predstaviteľkou americkej poézie druhej plovice 20. storočia a držiteľkou Pulitzerovej ceny (1967). Podobne ako Sylvia Plath, aj ona otvorene a s hlbokou úprimnosťou odhaľovala ženskosť, materstvo, vzťahy a stav mysle trápenej depresiou. Jej výpovede sú mimoriadne metaforické, pre niekoho snáď až poburujúce.
Publikácia ponúka výber z poézie pôsobivo komentovaný linkovými kresbami Miloša Karáska.
Poézia naživo - Výber z Tvorby Egona Tomajka
Poézia naživo - Výber z Tvorby Egona Tomajka. Kniha obsahuje CD prílohu.
Rovnicová poézia
Radoslav Rochallyi v jeho Rovnicovej poézii pracuje vo vizuálnej matematickej forme. Rochallyi razí myšlienku, že forma nasleduje funkciu a preto pristupuje k vizuálu funkčne a teda jeho aranžmány aj keď na prvý pohľad schematické, intenzívne pozývajú čitateľa, aby sa presunul do priestoru špekulácií. V knihe Rovnicová poézia je viditeľný rukopis hybridnej tvorby s prvkami Novej avantgardy, Concrete poetry a čiastočne aj Neo-dada. Jeho poézia je kombináciou textu a matematického vizuálu. Jeho vizuálne poetické rovnice boli publikované časopisecky najmä v USA, napríklad v antológiách a časopisoch vydávaných na Stanford University, California State University, Dixie State University, Olivet College, alebo Las Positas College.
Radoslav Rochallyi (1980), absolvent filozofie na FFPU. V rokoch 2005 2009 študoval a ukončil postgraduálne štúdium. V rokoch 2012 až 2014 študoval MBA na London International Graduate School. Priebežne študoval kurzy matematiky ako napríklad kurz lineárnej algebry na Imprerial college London. Tohto roku bude pokračovať štúdiom matematiky na Matematickom inštitúte na Sliezskej univerzite (Ak sa nerozhodne, že nebude). Rochallyi je členom spoločnosti Mensa. Autor píše filozofické eseje, prózu a poéziu, posledné roky najmä experimentálnu. Publikoval po celom svete v rôznych prekladoch mimo iného v časopisoch vydávaných na Stanford University, California State University, Dixie State University, Olivet College, alebo Las Positas College. Publikoval experimentálnu poéziu aj v cca. 30 medzinárodných časopisoch ako napríklad v Roanoke Review (US), MAINTENANT (US), Dreich Magazine (UK), či Recours au poeme (FR).
Poézia pre dvoch Poetry For Two
Básnická kniha Poézia pre dvoch Poetry For Two je napísaná po slovensky a anglicky, v dvoch jazykoch, ktorými poetka Ivana Komanická myslí, v ktorých si uvedomuje svoje bytie a v ktorých tvaruje svet okolo seba. Podoba básní je určená konverzačným tónom reálnych a fiktívnych rozhovorov s partnerom a z virtuálnej podstaty reči sa postupne začínajú formovať skutočné udalosti a skutoční ľudia zachytení v nečakanej a naliehavej situácii. Básne plynú ako políčka filmu a v ich osobitom a ľahkom rytme sa odkrýva a zahaľuje všetko to, čo človek túži povedať alebo hovorením zakryť. Kniha je vnútorne spojená s autorkinou lyrickou prózou Pre teba sa postavím proti sebe (2018) a spolu zobrazujú životný príbeh človeka zasiahnutého prítomnosťou, v ktorej sú zviditeľnené fragmenty individuálnej pamäti a záblesky toho, čo sa môže stať.
Na sklade 2Ks
7,60 €
8,00 €
Poézia Paľa Olivu
Monografia je v slovenskom literárnovednom kontexte prvým interpratačno-poetologickým výstupom o poézii autora, ktorého tvorba sa zaraďuje k umeleckým vrcholom slovenskej katolíckej moderny. Osobitne príťažlivá je v knihe reflexia poetiky sna, ženských antroponým a "květomluvy" v poézii tohto autora, pričom sa nanovo vstupuje pri výskume aj do poézie J. A. Rimbauda, S. Mallarmého, poézie českého poetizmu, symbolizmu, ale i J. Silana, J. Demla, L. Novomeského či H. Fiebigovej. Podnetné sú aj kapitoly kriticky hodnotiace dostupnú a zozbieranú odbornú reflexiu o poézii Olivu.
Antológia súčasnej maďarskej poézie : Všetko je poézia
Spolok slovenských spisovateľov v spolupráci so Zväzom maďarských spisovateľov vydal antológiu dvadsiatich piatich maďarských básnikov, predstaviteľov súčasných trendov maďarskej poézie. Cieľom vydania publikácie je zoznámiť širšiu čitateľskú verejnosť s literárnymi pohybmi v susednom Maďarsku, keďže obidve literatúry – maďarská i slovenská – boli v minulosti prepojené spoločnou štátnosťou i vzájomnými kultúrnymi i literárnymi prienikmi a dnes sa paralelne vyvíjajú a vzájomne obohacujú v susedskej blízkosti.
Krátka správa o dlhej trase osamelého bežca (Poézia Ivana Štrpku)
V prípade osamelého bežca i rytiera stredovekej dvornej epiky je rozhodujúca cesta - vytrvalostný beh "po dlhej trati" i putovanie - v prenesenom význame. Obaja zdoloávajú trasu svojej prmeny a bytostného napĺňania a zdokonaľovania. Rytierstvo v tomto zmysle - ako individuálnym hrdinom vykonávaná "služba štátu" a dobrodružné putovanie - hľadanie (princím "quest") - nemá svoje "naplnenie", je to a priori nezavŕšiteľný, nikdy sa nekončiaci proces napĺňania, nekonečného realizovania sa, "stávania sa". Rytier má pred sebou stále "otvorenú cestu" - akékoľvek ušľachtilé činy a hrdinstvá práve vykonal, resp. má už za sebou, nemôže považovať svoje pôsobenie či službu za zavŕšenie a uzatvorenie, zakaždým ide ďalej (ísť stále ďalej - má u Štrpku (a Osamelých bežcov vôbec) od začiatku, t.j. od vzniku a profilovania sa skupiny a prvých skupinových manifestov, zmysel či hodnotu životného "motta", "programového vyhlásenia".
Banská Bystrica / Poézia svetla / The Poetry of Light
Za živa v Bystrici, po smrti v nebi.
Už po stáročia sa každé ráno prebúdza mesto do neopakovateľnej atmosféry. Prvé ranné slnečné lúče dopadajú na hrdo sa týčiace bystrické veže. Veže, ktoré dotvárajú kolorit Banskej Bystrice ako niekdajšieho starobylého baníckeho mesta. Mesta, ktoré žije svojou výnimočnosťou a dýcha históriou na každom rohu.
Zachovalé chrámy, veže, hradby a meštianske domy sú trvalým klenotom našich dejín. Príbehy z minulosti sú zaznamenané nielen v kamenných múroch budov. Cítiť ich pri prechádzkach tajomnými uličkami mesta, ktoré sa každý deň vynímajú v poézií svetla. Aj keď metropola stredného Slovenska prešla od svojho vzniku výraznými zmenami, svoje genius loci si zachovala dodnes.
Sugestívnym pohľadom na Banskú Bystricu, vyobrazenú na čiernobielych fotografiách, je snahou zachytiť memento dávnych čias cez hru svetla a tieňov až do dnešnej podoby. Aj keď stáročia poznačili vývoj a smerovanie osídlia pod Urpínom, dodnes je nasiaknuté svojou minulosťou.
Prevediem Vás nielen históriou, ale aj súčasnými náladami tohto jedinečného mesta v srdci Slovenska, ktoré si pre svoju krásu okamihu právom zaslúžilo označenie Perla Slovenska.
EDUARD GENSEREK
Notes Alfons Mucha – Poézia, linajkovaný, 13 x 21 cm
Vreckový notes s kapsou na vizitky a gumičkou na uzatvorenie s motívom obrazu Poezie od Alfonsa Muchu.
Kaviarenská poézia Ľuba Olacha
Kniha Kaviarenská poézia Ľuba Olacha má spolu 81 básničiek a je rozdelená na tri časti:
Básničky z prostredia bratislavských kaviarní, krčiem a barov, taktiež z krčiem, barov a kaviarní na Slovensku a svetových od Paríža po Káhiru..
Ukážka:
U Steina
U Steina v záhradnej časti
bývali sme hostia častí.
Pre študákov bolo pivo tekutý chlieb
a vypiť ich desať, nebol až taký hriech.
Po majstrovských zápasoch Slovana
boli naše frajerky tažká obrana.
Prišli si nás po ôsmej vyzdvihnúť,
aby sme nestihli všetko minúť.
Odchod veru nikdy nebýval ľahký,
veď nás ešte smädilo a krok bol tažký.
Ony nám vyčítali, že sme sa zas spili,
ale v posteli sme ich vždy uchlácholili.
Poézia kompozície obrazov Milana Laluhu
Prítomnosť diel slovenského moderného výtvarného umenia v stálej
expozícii Galérie Nedbalka ponúka výbornú príležitosť venovať sa aj
menej tradičnému, ale zato rovnako dôležitému pohľadu na dielo
niektorého z autorov monograficky zastúpených v zbierkovom fonde
galérie.
Výstava Milana Laluhu a sprievodný knižný projekt predstavuje práve
takúto príležitosť. Jednoducho povedané, je príležitosťou priblížiť tak
trocha nezvyčajne kresliarske a maliarske dielo výrazného predstaviteľa
generácie narodenej okolo roku 1930. Našťastie, v zbierke Galérie
Nedbalka sa nachádzajú obrazy, ktoré veľmi dobre reprezentujú celú
tvorbu Milana Laluhu od raných diel až po obrazy z posledných rokov jeho
tvorby. Práve ich reprezentatívna kvalita nám vnukla myšlienku venovať
sa prioritne výtvarnej skladbe a umelcom preferovaným kompozičným
princípom.
Keďže ide o výtvarné dielo inšpirované aj doslova prastarými zákonmi
skrytej geometrie dlhého radu predkov pocézannovského vývinu moderného
umenia, veríme, že voľba uhla pohľadu na poéziu kompozície obrazov
Milana Laluhu má svoj význam.
Na sklade 1Ks
27,55 €
29,00 €
Poézia slovenskej katolíckej moderny
Slovenská katolícka moderna je v dejinách slovenskej literatúry jedinečným básnickým a duchovno-kultúrnym hnutím. V rámci nej zaujíma významné miesto aj mysliteľská, teoretická a kritická tvorba samých básnikov, ako aj významných teoretikov a kritikov. V tejto antológii zostavovateľ M. Hamada predstavuje katolícku modernu v obidvoch jej prirodzených rovinách – ako literárno-historický jav a ako estetické zoskupenie umeleckých individualít.
Komplet 2ks Dielo Próza+Poézia
Dielo Jozefa Tótha (1925) obsahuje dva zväzky. Kým v prvom poznáme autora ako básnika, druhý zväzok obsiahol jeho prozaickú tvorbu. Iba ťažko sa dá určiť, ktorá z týchto polôh spisovateľa charakterizuje viac. Vo veršoch, rovnako ako v próze, je básnik a kňaz Jozef Tóth integrálnou osobnosťou, ktorá svoju literárnu skúsenosť dáva do služby osobnostnému zápasu o človeka a ľudskú spoločnosť. Tóthovi vychádza, že kruh je definovaný rovnakou vzdialenosťou bodov od jeho stredu, že životom stromu sú korene, že ak centrom ľudského vedomia nie je hľadanie odpovedí na otázky o zmysle ľudského života, z človeka sa ľahko stáva ekonomický živočích. Rovnako ako básnická tvorba, ani próza J. Tótha nie je iba literatúrou pre literatúru, umením pre umenie. Je to tichá revolta voči akýmkoľvek stratám väzieb človeka na zdroj života. Dôsledok týchto strát býva jasný - zlyhanie v rovine individuálneho údelu, ale aj zlyhanie spoločnosti samej. Preto by si toto dielo mala všimnúť nielen societa literárnych vedcov a milovníkov umenia, ale aj slovenská inteligencia bez ohľadu na predmet svojho bádania. V Tóthovom Diele mnohí jej predstavitelia môžu znova objaviť stratené korene vlastného poslania. Mimochodom, zväzok Próza zahŕňa prózy Človek Jób hovorí s Bohom, Evanjelium apoštola Judáša, Spev košického Tria, Ďuro Čečko, ako aj príležitostné verše básnika. Dopĺňajú ich fotografie z archívu autora.
Božia láska - katolícka poézia
Ilustrovaná poézia venovaná všetkým veriacim ale aj tým, čo Boha len hľadajú. Obsahuje básne s katolíckou tematikou a modlitby na rôzne príležitosti.
Na stiahnutie
3,80 €
Novodobé galeje prežité v rokoch 1945-1956
Svedectvo Jozefa Tekleyho, násilne odvlečeného orgánmi NKVD v roku 1945 a väzneného sa až do roku 1953. 4. apríla 1945 sa blížil k Bratislave front. S tromi kamarátmi zo Spiša ho zadržali pracovníci NKVD. Preto, že nevedel bol odsúdený Vojenským tribunálom štvrtého Ukrajinského frontu. Rozsudok znel : 10 rokov ITL (nápravno-pracovných táborov v ZSSR ).Od začiatku procesu t j. od 1.5.1945 až do prepustenia 12.12.1953, prešlo 8 rokov, 7 mesiacov a 12 dní. Počas týchto dní prežíval len ťažko opísateľné novodobé galeje. Celkom bol nezvestný 3232 dní !Prežiť, čo i len jeden deň v tomto pekle si vyžadovalo nepredstaviteľnú vôľu, silu a vieru v budúcnosť.
Nesamozrejmá poézia
Súbor štúdií Nesamozrejmá poézia sa zameriava na problematizujúce, subverzné prístupy k básnickej výpovedi, ktoré prinášajú poodchýlenie či priamo obnaženie základných kategórií básnického textu, a tým aj jeho fungovania, ale znamenajú aj obohatenie
čitateľa o nové či nezvyčajné skúsenosti s vnímaním umenia a kultiváciu jeho sebareflexívnych schopností.
Monorezeň a stereozemiaky
Zbierka básní Monorezeň & Stereozemiaky od autora Erika Šimšíka sa sústreďuje najmä na vizuálnu poéziu, ale nájdeme v nej aj texty približujúce sa k prozaickej výpovedi, ako sa môžeme dočítať v doslove od Petra Macsovského: "nie práve to je zmyslom debutu, aby predviedol mnohostrannú zručnosť (mnohozručnosť) autora, ktorý práve (aj knižne už) začína búchať na dvere Literatúry?"
Slnko a jeho kvety
Po celosvetovo úspešnej básnickej zbierke mlieko a med prichádza Rupi Kaur s ďalšou, rovnako fenomenálnou zbierkou slnko a jeho kvety.
Nájdete v nej básne o búrlivej a transcendentnej ceste rastu a zahojenia. O pocte predkom a vlastným koreňom. O opustení samej seba, násilnom vyhostení a znovuobjavení domova vo svojom vnútri. A oslavu lásky vo všetkých podobách.
V piatich kapitolách doplnených ilustráciami rozpráva slnko a jeho kvety príbeh vädnutia, opadávania, zakoreňovania, rastu a rozkvitania.
Skryté pagody a iné básne
Vo vydavateľstve LN Studňa vyšiel koncom roku 2018 výber z poézie Vicenteho Huidobra pod názvom Skryté pagody a iné básne v preklade Viery Dubcovej, s ilustráciami Tomáša Krčméryho. Prvý výber z Huidobrovej poézie vyšiel v preklade Viery Dubcovej v roku 1972 vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ.
V novom výbere prekladateľka prináša dosiaľ u nás nevydané básne.
Básnik (1893 1948) vo svojej tvorbe vychádza z modernizmu (americká obdoba parnasizmu a symbolizmu), ale stáva sa priekopníkom americkej aj európskej avantgardy; zakladá kreacionizmus (od slova crear tvoriť), ktorý neskôr popiera pre úzkosť z úskalí rozumu.
Kniha obsahuje obsiahly výber zo zbierky Skryté pagody (1914), ktorá sa vyznačuje štýlovým synkretizmom a tvorí prechod medzi Huidobrovou modernistickou a avantgardnou poéziou. Tu autor prináša cenné ľúbostné motívy (apoteóza ženy a lásky) a originálne reflexie o prírode a medziľudských vzťahoch.
Ďalej tu nájdeme ukážky z Huidobrovej avantgardnej poézie z obdobia 1. svetovej vojny, poznačené túžbou po živote (ohňostroj obrazov) a smútkom z ľudskej zloby (Zrkadlo vody, Štvorhranný horizont, Arktické básne, Ekvatoriál).
Skromnejšie je zastúpená Huidobrova postavantgardná poézia: ukážky zo zbierok Jastrab výšok, Rozličné básne, Vidieť a dotýkať sa, Zabudnutý občan. Tu sa básnik zbližuje so surrealizmom, ktorý predtým príkro odmietal. Je to reflexia v obrazoch, úzkosť zo zla a hľadanie krásy.
Knihu uzatvára prekladateľkin doslov pod názvom Som ten, čo plakal pre svet. Huidobrova poézia sa vyznačuje láskou k človeku, obdivom k jeho tvorivým schopnostiam a smútkom z deformácií ľudskej povahy.
Na sklade 1Ks
6,65 €
7,00 €