Hľadanie: Nepremožení
zobraziť:
Layla
Ani smrť nepremôže skutočnú lásku.
Keď sa Leeds stretne s Laylou, je to láska na prvý pohľad. Až do jedného osudného dňa, keď na Laylu zaútočí Leedsova bývalá priateľka a postrelí ju. Layla v nemocnici bojuje o život. Po týždňoch sa fyzicky zotaví, ale psychická trauma ju veľmi zmenila, už to nie je tá bezstarostná žena, do ktorej sa zamiloval.
Aby vrátil ich vzťah do starých koľají, vezme Leeds Laylu do penziónu, kde sa zoznámili. No len čo tam dorazia, Laylino správanie sa stáva čoraz bizarnejším...
dostupné aj ako:
Mackovia športujú
Medvedík Brumko musí vyrásť na mocného maca, ktorého nikto nepremôže. Preto s rodičmi pravidelne športuje.
Layla, 2. vydanie
Ani smrť nepremôže skutočnú lásku.
Keď sa Leeds stretne s Laylou, je to láska na prvý pohľad. Až do jedného osudného dňa, keď na Laylu zaútočí Leedsova bývalá priateľka a postrelí ju. Layla v nemocnici bojuje o život. Po týždňoch sa fyzicky zotaví, ale psychická trauma ju veľmi zmenila, už to nie je tá bezstarostná žena, do ktorej sa zamiloval.
Aby vrátil ich vzťah do starých koľají, vezme Leeds Laylu do penziónu, kde sa zoznámili. No len čo tam dorazia, Laylino správanie sa stáva čoraz bizarnejším...
Svätá Veronika Giuliani
Slovenskému čitateľovi ponúkame životopis veľkej a napriek tomu u nás zatiaľ veľmi málo známej talianskej mystičky svätej Veroniky Giuliani. Bola nazvaná "mystičkou odčiňovania," pretože robila veľké pokánie za obrátenie hriešnikov a za spásu duší. Jej denník, nazvaný Un tesoro nascosto (Skrytý poklad - zatiaľ nepreložený do slovenčiny), má v duchovnej literatúre jedinečné miesto, je plný nadprirodzeného svetla.
Publikácia obsahuje farebné fotografie.
Lacná kniha Svět na jevišti (-90%)
Nový výbor z rozsáhlého díla známého humoristy, do něhož jsou zařazeny dvě dosud nepřeložené knihy a povídky, které mají jedno společné téma: Klapkovu velkou lásku – divadlo. Toto duchaplné a svižné čtení přináší jiskřivý tok myšlenek a úvah, humorných i patetických, které místy připomíná oblíbené Tři muže ve člunu, a patří k tomu nejlepšímu, co Klapka vytvořil.
Na sklade 1Ks
0,87 €
8,70 €
dostupné aj ako:
Medienwissenschaft
Antologie představí specifický teoretický směr uvažování o médiích, který
značně problematizuje dosavadní historické a archeologické pojetí média a posouvá ho do odlišných teoretických a zejména filozofických kontextů. Zahrnuje základní, doposud nepřeložené texty německé teorie a filozofie médií: jednak texty mezinárodně známých autorů (Niklas Luhmann, Friedrich Kittler a Hans-Jörg Rheinberger), jednak programové texty současné teorie a filozofie médií a také novější texty k aktuálním otázkám výzkumu médií, kultury a techniky od renomovaných autorů (Hartmut Winkler, Bernhard Siegert nebo Joseph Vogl).
Na sklade 1Ks
17,63 €
18,56 €
Teorie a terapie osobnosti
Výbor z díla jednoho z nejvýznamnějších psychologů 20. století a zakladatele na klienta zaměřené terapie přináší do češtiny dosud nepřeložené práce. Stěžejní součástí tohoto výběru je Teorie terapie, osobnosti a interpersonálních vztahů, jak byla vyvinuta v rámci na klienta zaměřeného přístupu. V ní jsou definovány a komentovány pojmy a koncepty, které tvoří základy Rogersova přístupu, jako jsou podmínky osobní hodnoty, intencionalita, místo hodnocení a další. Tato stať je doplněna o zamyšlení nad pocity a přenosem v terapii, facilitaci terapeutického potenciálu ve skupině, moderním přístupu k hodnotám, poznámku o přirozenosti člověka.
Kniha významným způsobem rozšiřuje soubor již publikovaných prací a je doplňujícím článkem pro všechny, kdo se o Rogersovy myšlenky a přístup zajímají, ať již při jejich využití v praxi či vv akademickém prostředí.
Carl Ransom Rogers (19021987) je zakladatel humanistické psychologie a na klienta zaměřené, rozumějící psychoterapie. Vystudoval teologii, pedagogiku a psychologii, pracoval nejprve dvanáct let jako poradenský psycholog v Rochestru s delikventními a týranými dětmi. Později působil jako profesor psychologie na univerzitách v Ohiu, Chicagu a Wisconsinu.
Svatí a hříšníci
Publikace nabízí překlady originálních textů, které vznikly v 11. - 12. století ve východoslovanském prostoru. Jedná se o díla staroruské literatury do češtiny dosud nepřeložená nebo s překlady zastaralými. Do souboru byly zařazeny texty hagiografi cké, homiletické, autobiografi cké, epistolární a právní. Konkrétně jsou to legendy sepsané pečerským mnichem Nestorem o Borisi a Glebovi a o igumenovi kyjevsko-pečerské lávry Feodosijovi, kázání Feodosije Pečerského Paměť a pochvala knížete Vladimíra od mnicha Jakova, Poučení Vladimíra Monomacha, jeho list knížeti Olegu Svjatoslaviči a obě verze staroruské právní památky Ruská pravda. Ke každému překladu je připojena odborná studie, osvětlující vznik, obsah a kontext díla.
Na sklade 1Ks
13,35 €
14,05 €
Lacná kniha Věčný šosák (-50%)
Do češtiny dosud nepřeložený první ze tří románů známého klasika moderny, rakouského spisovatele, jehož hry se stále uvádějí na našich jevištích (Povídky z Vídeňského lesa, Figaro se rozvádí, Kazimír a Karolína, Neznámá ze Seiny, Don Juan se vrací z války aj.); jako prozaika ho čeští čtenáři mohou znát z výborů Století ryb a Bábinčina smrt. Věčný šosák, dopsaný autorem v roce 1930, přináší příběh neúspěšného prodavače ojetých vozů Alfonse Koblera z mnichovské Schellingstraße, který chce žít na vysoké noze. Literární kritikou bývá tento Horváthův román charakterizován jako brutálně zábavný pohled na lidskou komedii v předvečer nástupu fašismu v Evropě.
Na sklade 1Ks
4,68 €
9,35 €
dostupné aj ako:
Rozprávky, Ruslan a Ľudmila
Pri príležitosti 220. výročia narodenia Alexandra Sergejeviča Puškina sme v týchto dňoch vydali krásnu dvojjazyčnú knihu Rozprávky Alexandra Sergejeviča Puškina.
Diela tohto geniálneho ruského básnika a spisovateľa sú na Slovensku dostatočne známe a obľúbené. Doteraz bolo do slovenčiny preložených niekoľko jeho najznámejších titulov. A aj v súčasnej dobe nie je problém kúpiť si v slovenských kníhkupectvách tituly ako Kapitánova dcéra, Eugen Onegin, Piková dáma, Boris Godunov. Dokonca máme na Slovensku v obci Brodzany pri Partizánskom, Múzeum Alexandra Sergejeviča Puškina. Niet sa čo čudovať, veď A. S. Puškin patrí k najvýznamnejším romantickým básnikom a prozaikom 19. storočia, nazývaného aj zlatým vekom ruskej literatúry.
Slovenskej kultúrnej verejnosti predkladáme dvojjazyčnú, slovensko-ruskú verziu jeho Rozprávok a poémy Ruslan a Ľudmila. Knihu sme rozdelili na tri časti.
V prvej časti dávame do rúk päť národných ruských rozprávok zaodetých do neopakovateľnej básnickej reči Puškina, nazývaného aj slnkom ruskej poézie. Je to reč ruského ľudu, ktorú Puškin počúval za dlhých zimných večerov od svojej pestúnky Ariny Rodionovny Matvejevovej z dedinky Michajlovskoje, kde spisovateľ pôsobil počas svojho vyhnanstva.
Druhá časť knihy začína tajomným predspevom k rozprávkovej poéme Ruslan a Ľudmila - Pri Lukomorí dub zelený, kde - ako autor píše, je ...ruský duch...a...vôňa Rusi! V samotnej poéme, ktorá nasleduje hneď po predspeve, sa pred čitateľom zjavujú poetické obrazy ruských bylín, prírody a dávnej minulosti Ruska, inšpirované ľudovou poéziou a folklórom.
Do tretej časti knihy sme zaradili doteraz nepreložené diela Puškina, a to nedokončenú báseň Cár uvidel pred sebou, Rozprávku o medvedici a básnickú rozprávkovú baladu Pieseň o prorockom Olegovi. Okrem toho sa v tretej časti nachádza zdramatizovaná podoba diela Rozprávka o cárovi Saltánovi, ktorú autor prekladu pôvodne spracoval ako hru pre bábkové divadlo. Tento preklad vnímame ako básnickú skladbu, ktorá sa chce prihovoriť najmä slovenskému čitateľovi. Preto Vám uvedené diela v tretej časti knihy ponúkame v dvoch verziách, ako hovorí jeden z autorov prekladu vernej a peknej. Ďalšou pridanou hodnotou knihy sú unikátne grafické diela významných ruských výtvarníkov ako je napríklad V.M. Vasnecov, I.J. Bilibin alebo V.A. Milaševskij, ktoré sme mohli použiť vďaka spolupráci a láskavému dovoleniu Štátneho múzea A. S. Puškina v Moskve, ktorému vyjadrujeme našu obrovskú vďaku.
Kniha A. S. Puškina Rozprávky a poéma Ruslan a Ľudmila je určená pre široké čitateľské publikum, od najmladšieho čitateľa až po toho so striebornými vlasmi. Každá generácia si tam nájde to svoje - zábavu, poučenie a predovšetkým nevyčerpateľnú studnicu starej múdrosti a poznania našich predkov. Zároveň je malým príspevkom do mozaiky vzájomného porozumenia a kultúrneho zblíženia našich dvoch bratských slovanských národov - národa slovenského a národa ruského. Nakoľko sa nám tento náš zámer podaril, nech posúdi ctený čitateľ sám.
Je to na mne
Mnohí z nás sa cítia osamelí, nenaplnení alebo uväznení – vo svojich rolách a vzťahoch,
v cykloch sebasabotáže a zlých rozhodnutí, uväznení svojimi vzorcami a mylnými
pokusmi cítiť sa šťastne alebo cítiť aspoň niečo. No nemusí to byť až také ťažké.
Naozaj. Odpoveď nájdeme v tom, že sa postavíme tvárou v tvár osobe, ktorú
nazývame svojím „Ja“ a prijmeme plnú zodpovednosť za rozhodnutia a činy, ktoré
vytvárajú našu realitu.
V knihe autorka rozoberá „stratu seba“ a ponúka nástroje, ktoré používa, aby
pomohla
svojim klientom opäť sa nájsť. Strata seba sa stáva zjavnou, keď sa nespoznávame
v našich činoch, slovách alebo vzťahoch; keď nám nie je jasné, kým skutočne sme,
a pociťujeme bolesť a prázdnotu z predstierania alebo pozorovania života – namiesto
toho, aby sme ho žili. Autorka, ktorá nás sprevádza svojím jedinečným procesom
sebareflexie, akceptácie a objavovania, dokazuje, že môžeme: prežívať svoje emócie
a zároveň sa necítiť nimi premožení, vytvoriť zdravé spojenie so svojím telom,
nastaviť láskyplné hranice, aby sme definovali sami seba a uzdravili svoje vzťahy,
upratať svoje fyzické a duševné prostredie, aby sme vytvorili priestor pre rozkvet
svojho pravého Ja, a nájsť zmysel a účel v zdanlivo nezmyselnom svete.
Kniha vám otvorí oči a podnieti vás k tomu, aby ste prestali slepo tápať životom
a konečne opäť našli svoje radostné, autentické a zmysluplné „Ja“.
Lacná kniha Rytířovo kopí (-70%)
Svět ovládlo zlo, ztělesněné přízraky, vlkodlaky, upíry, divokým lovcem a především TÍM - příšerou, jejíž jméno nelze vyslovit, neboť pak by její nadvláda nikdy neskončila... Lidí zbylo na zemi málo. A jen jeden z nich, Vyvolený, šestnáctiletý Orin ze Zaredu, se může zlému postavit. Musí však získat kopí rytíře, který je společníkem zeleného draka... Orin hledá cestu k vysvobození, hledá však i lásku a něhu. Cesta k přemožení zla není snadná. K vítěznému boji může mladý muž dojít teprve po nalezení vlastní duše. Teprve poté, co se naučí zodpovědnosti a toleranci, teprve poté, co dokáže odlišit skutečnou lásku od okouzlení, pak se stane vítězem - nejen nad hrůzou, která ovládla svět, ale i sám nad sebou.
Na sklade 1Ks
2,58 €
8,60 €
dostupné aj ako:
Diónove reči o Diogénovi
Publikácia je piatym zväzkom edície textov sokratovskej tradície myslenia Fontes Socraticorum. Ponúka text, preklad a komentár zbierky zlomkov sokratovských mysliteľov Socratis et socraticorum reliquiae od Giannantoniho, v tomto prípade rečí Dióna Chrysostoma z druhého dodatku k zlomku kynika Diogena z Sinópy. Publikácia predstavuje ďalší príspevok v oblasti kynických štúdií, čitateľom prináša doteraz nepreložené a neznáme texty o kynikovi Diogenovi, ktoré autori doplnili o úvodnú štúdiu, komentáre a poznámkový aparát.
Layla
Ani smrť nepremôže skutočnú lásku.
Keď sa Leeds stretne s Laylou, je to láska na prvý pohľad. Až do jedného osudného dňa, keď na Laylu zaútočí Leedsova bývalá priateľka a postrelí ju. Layla v nemocnici bojuje o život. Po týždňoch sa fyzicky zotaví, ale psychická trauma ju veľmi zmenila, už to nie je tá bezstarostná žena, do ktorej sa zamiloval.
Aby vrátil ich vzťah do starých koľají, vezme Leeds Laylu do penziónu, kde sa zoznámili. No len čo tam dorazia, Laylino správanie sa stáva čoraz bizarnejším...
Na stiahnutie
11,20 €
dostupné aj ako:
Vták Ohnivák
Ďalší zväzok zo série kníh ilustrovaných akademickým maliarom Luďkom Maňáskom. Tentoraz rozprávkové rozprávanie o kúzelnom vtákovi, ktorý kradol zlaté jablká; o Ivanovi Cárovičovi, ktorý sa pustil do sveta, aby Vtáka Ohniváka priniesol svojmu otcovi cárovi; o zchytralých bratoch Ivanových - Dimitrijovi a Vasilijovi, o šedom vlkovi, ktorý Ivanovi pomáhal, o vďačných mravcoch, rybe a krkavcovi, ako aj o Jelene Prekrásnej a troch zlých kúzelníkoch - Kostejovi Nesmrteľnom, Podkonijovi Chamtivom a Iloščenijoi Verolomnom a ich premožení pomocou kúziel a odhodlaniu.
3 x Traja pátrači (88, 89, 90)
Nové, doteraz do slovenčiny nepreložené vydania.
V prvom príbehu Záhada otrávenej vody Traja pátrači idú na hudobný festival do Sedony v Arizone pomáhať televíznemu štábu s nakrúcaním. Netušia však, že ich čaká nebezpečné pátranie po autorovi vydieračského listu, v ktorom hrozí mestu, že otrávi prívod vody práve v čase, keď sa v ňom má konať známy festival.
Druhý príbeh Záhada tigrej klietky sa odohráva v Rocky Beach, kde naši Traja pátrači bývajú. Na mieste zaniknutej zoologickej záhrady chce podnikateľ vybudovať zábavný park. Do cesty sa mu postavia ochrancovia prírody, medzi ktorých sa votrie prefíkaný zločinec. Jupiter odhalí jeho plány a zistí, čo sa skrýva pod záhadnou tigrou klietkou.
Tretí príbeh Záhada mužov v pozadí privedie našich troch priateľov do Ríma, kde si chcú pozrieť slávne pamiatky, ale namiesto toho musia od samého začiatku naháňať zločincov, ktorí Jupiterovi hneď v prvý deň ukradli plecniak. Na všetko odhodlaní muži v pozadí dokonca unesú Jupitera. Podarí sa Bobovi a Petrovi nájsť ho včas?
Útěk před šílenstvím války
Během našich rozhovorů mi s neuvěřitelnou otevřeností vyprávěli, co zažili, co si tehdy mysleli a co cítili. Někteří se během našich rozhovorů rozplakali, přemoženi silou vzpomínek na své traumatizující zážitky. Podrobnosti z těch temných let se jim stále vybavovaly do nejmenších detailů. Ujistili mě, že ty nejstrašnější zážitky nelze potlačit. Každý den se vynořují v paměti a každý den zatěžují život až do vysokého věku.
Zároveň si moji svědci uvědomovali, jaké měli neuvěřitelné štěstí, že přežili a že mohou znovu vést normální život. Mezi mnoha mými respondenty jsem nepotkal nikoho, kdo by válku oslavoval. Všichni ze srdce zdůrazňovali, že by se nic podobného už nemělo opakovat. Pro mě se tyto rozhovory staly nejpůsobivějším zážitkem mého života, a to navzdory často děsivým popisům.
3 x Traja pátrači (84, 85, 86)
TRAJA PÁTRAČI 3 x v jednej knižke! Nové, doteraz do slovenčiny nepreložené vydania pôvodných anglických titulov.
V prvom príbehu - Záhada ukradnutej ceny - spoznáme Jupitera ešte ako dieťa, keď hral v komických seriáloch a prezývali ho Tučibomba. Po rokoch sa herci zo seriálu stretnú pred kamerami a Jupiter musí odhaliť nielen to, kto ukradol hodnotnú cenu, ale aj zámery prefíkaného podvodníka.
Druhý príbeh - Záhada kúpeného hráča - je zo športového prostredia a predstaví sa v ňom predovšetkým Peter Crenshaw. Ten dostane záhadnú finančnú ponuku, aby prestúpil do tímu inej školy. Jupiterovi sa to zdá podozrivé a Traja pátrači riešia ďalší prípad, kde narazia na nebezpečného protivníka a ide im o život.
Tretí príbeh - Záhada nebezpečnej cesty - sa odohráva v horách v Mexiku a ide v ňom o strieborný poklad ukrytý v jaskyni, ktorého sa chce pomocou našich troch priateľov zmocniť na všetko odhodlaný zločinec. Tí však odhalia jeho plány, no ocitnú sa v strašnom nebezpečenstve, keď v ich blízkosti vybuchne sopka.
Poslední smích
Svazek Poslední smích je výborem z Lawrenceovy povídkové tvorby, kterou zatím český čtenář v úplnosti nepoznal. Výbor se soustředí na dosud nepřeložené texty a čerpá ze všech vydaných povídkových souborů i textů, jež zůstaly mimo sbírky.
Podobně jako jeho romány se i povídky zabývají především mezilidskými vztahy, velice často však bývají okořeněny jiskřivým humorem, komikou, satirou. Klíčovými postavami bývají ženy středního věku, jež při své složité psychice obtížně hledají pochopení okolí, a současně muži, kteří pro svou omezenost a samolibost, případně pohodlnost a nedostatečnou vnímavost takového pochopení nejsou schopni.