Hľadanie: Maturitné témy v nemčine
zobraziť:
Protiklady v nemčine
Nemecké protiklady (opozitá) so slovenským prekladom a názornou ilustráciou pri každom slovíčku pre ľahšie zapamätanie. Titul obsahuje celkom 80 nemeckých slovíčok.
Zrádná slova v hospodářské němčině
Naučit se cizímu jazyku, v daném případě německému hospodářskému jazyku, neznamená zdaleka jen zvládnout odbornou slovní zásobu a mluvnici. Stejně důležité je vědět, kterého slova v daném kontextu užít nebo s kterými slovy je spojit. Mateřský jazyk je nám přitom často špatným rádcem. Jeho slova mohou mít větší významový rozsah, takže jednomu slovu v mateřštině odpovídá více slov v němčině (obchod r Handel, s Geschäft, poptávka e Anfrage, e Nachfrage).
Cizí slova, kterým snadno porozumíme, protože je známe z mateřštiny, se mnohdy ukáží být zrádnými přáteli, protože si nemusejí v obou jazycích odpovídat (rekvalifikace e Umschulung, rekreace e Erholung, konkurz na místo e Anschreibung einer Stelle).
Tato učební pomůcka vychází z chyb v písemných i ústních projevech studentů německého hospodářského jazyka. Jde při tom o chyby, které se vyskytují opakovaně, tvrdošíjně a zákonitě, neboť je jejich příčinou vesměs rušivé působení mateřštiny. Bez náležitého poučení o významu zaměňovaných slov a následného procvičení, nejsou studující schopni si své chyby uvědomit a ve své profesní a obchodní praxi následně správně používat.
Významy jednotlivých slov jsou zde nejen vysvětleny a ilustrovány vhodnými příklady z hospodářské němčiny, ale i podpořeny názornými obrázky, ulehčujícími jejich zapamatování. Závěrečný klíč ke cvičením usnadňuje sebekontrolu.
Učební pomůcka je určena studentům, profesionálům a manažerům z podnikové i veřejné sféry, kteří se chtějí správně vyjadřovat v německém hospodářském jazyce. Publikace je vhodná i pro vyučující a lektory kursů, neboť učebnice, která by systematicky vysvětlovala a procvičovala lexikální potíže hospodářské němčiny, na našem trhu dosud chybí.
Mapa - Silné a nepravidelné slovesá v němčině
Tato publikace obsahuje to nejdůležitější ze slovenské mluvnice. Shoda podmětu s přísudkem, vyjmenovaná slova, synonyma, antonyma, homonyma, slovní druhy, větné členy a pravopis jsou zde zpracovány v přehledných tabulkách, které umožňují rychlou orientaci v publikaci.
Na sklade 1Ks
1,23 €
1,29 €
Lacná kniha Korespondence v němčině (-50%)
Korespondence patří ke každodenním činnostem. Zatímco dopisování si s přáteli a příbuznými ustupuje stále více do pozadí, rozšířila se korespondence soukromých osob s úřady, institucemi a spolky stejnou měrou jako korespondence obchodní.
Tato kniha o německé korepondenci obsahuje prakticky zaměřené vzory dopisů ze všech oblastí, které vám nabídnou podněty pro vaši vlastní korespondenci.
Dozvíte se, jak se píše:
objednávka
faktura
dopisy úřadům
žádost o místo
pozvání k různým příležitostem
blahopřání
e-mail
Na sklade 1Ks
9,75 €
19,49 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Dievčenské rozhovory na nové témy (-90%)
Dievčatá otvorene hovoria o takmer všetkých problémoch dospievania. (205x135, 222 s., ČB, TV)
Na sklade 1Ks
0,76 €
7,60 €
dostupné aj ako:
Katechéta a niektoré témy teológie 21. storočia
Táto monografia vznikla prakticky na počiatku tohto tisícročia, ktoré má určite ešte nepripravené mnohé nečakané prekvapenia a výzvy. Práca teda môže zachytiť všetky problémy, otázky, ktoré kladie a bude klásť toto storočie. Naznačí len niektoré témy, ktorým bude čeliť teológia 21. storočia. Nie sú to však len nové témy, ale aj dedičstvo, ktoré sa prenieslo z 20. storočia ako nedoriešené.
Destinátormi monografie sú v prvom rade katechéti, učitelia náboženstva, ktorí si môžu urobiť predstavu o vývoji teológie v 21. storočí, o témach, ktoré sa objavujú s rozvojom techniky, technológii. Celou monografiou sa tiahne jedna myšlienka o nových horizontoch teologickej reflexie, ale jednotlivé kapitoly môžu byť čítané aj samostatne.
Cieľom monografie je prispieť k osobnej formácii katechétu, ktorý v nej nájde navrhované odpovede k niektorým súčasným problémom. Monografia má slúžiť k reflexii nad témami, aby v prípade potreby vedel katechéta odpovedať aj laickej verejnosti na naznačené problémy. Jednotlivé kapitoly neostávajú však len na úrovni špekulácie, ponúkajú aj určité etické inšpirácie, ktoré majú poslúžiť tak na hodinách náboženstva, náboženskej výchovy ako aj v katechéze.
Na sklade 2Ks
5,13 €
5,40 €
Nevysloviteľné a iné konverzačné témy
Meghan Daum osobitým štýlom napísala desať silných textov, v ktorých sa konfrontuje s prežívaním smrti svojej matky, rozhodnutím nemať deti a každodennými otázkami, ktoré sú dnes zvyčajne zaobalené do zbytočnej sentimentálnosti. Podľa skratkovitej psychológie dnešných čias by sme sa z akéhokoľvek nešťastia či osobnej krízy mali vynoriť ako lepší ľudia. Ale čo ak to tak nie je? Témou, ktorá spája týchto desať textov je náš postoj k sentimentálnosti, romantizovaniu si niektorých životných postojov, ako aj ku kultúrnym tabu - nevysloviteľným a nemysliteľným predstavám.
"Výnimočné autobiografické eseje, v ktorých sa autorka s odvahou púšťa do skúmania lásky, smrti a falošne zidealizovaných rituálov každodenného života." (Slate)
"Fantastická zbierka esejí, ktorá je zábavná, inteligentná a emocionálna, pričom v tých najosobnejších momentoch je najviac univerzálna. Navyše je napísaná so závideniahodnou jemnosťou." (Geoff Dyer)
"Výborné…Meghan Daum dokáže dokonale opísať emócie, je nemilosrdne úprimná, vtipná a intelektuálne poctivá." (Cheryl Strayed, New York Times Book Review)
"Nevysloviteľné…je úžasná, trefná a presvedčivá kniha. Autorka píše s istotou a elegantne sa vzpiera očakávaniam…Meghan Daum je nepochybne geniálna esejistka. Prečítam si od nej čokoľvek." (New York Times Book Review)
"Niekedy sú naše pocity a reakcie na to, čo sa nám deje, surové. Emócie sú nevyspytateľné, nepredvídateľné, sú tým, čo z nás robí ľudí. Tieto ukryté kúty duše si ťažko priznávame a už vôbec o nich nehovoríme. Zbierka esejí Meghan Daumovej nás zasiahne priamo do tohto nepomenovateľného miesta." (Entertainment Weekly)
"Je trochu zarážajúce, že tieto eseje sa mi páčia, pretože dávajú hlas a tvar mnohým z mojich vlastných potláčaných myšlienok a tajných pocitov, ktorým by som sa v živote nedokázala pozrieť priamo do očí. Meghan Daum je kultúrna jasnovidka - odhalí nám svoje tajomstvá, aby si vypočula naše vlastné. Zároveň je úžasnou, vtipnou, vnímavou a bolestivo zrelou rozprávačkou." (Julia Glass)
"Táto kniha k čitateľom a čitateľkám prehovára bystrým, láskavým a úprimným štýlom. Eseje idú do hĺbky, pod povrch toho, čo by sme možno očakávali, že pocítime, s cieľom zistiť, čo cítime naozaj. Meghan Daum zostáva verná komplexnosti prežívaných skúseností." (Leslie Jamison)
"Meghan Daum spochybňuje svoje a naše utkvelé predstavy o živote odvážnym, nesentimentálnym štýlom podobným veľkým britským esejistom, ako bol napríklad William Hazlitt a George Orwell. Pri opisoch emócií a duševného rozpoloženia je presná ako Joan Didion. Stranu za stranou odhaľuje rôzne aspekty lásky, smútku a bežných pocitov, ktoré nejasne cítime, ale márne hľadáme slová, ktoré by ich opísali. Prečítať si túto knihu znamená pochopiť zvláštne paradoxy života novým a prenikavým spôsobom. " (Bernard Cooper)
"Joan Didion nového tisícročia. Meghan Daum prináša do každodenného života, lásky a rituálov pôvab, múdrosť a vtip." (Dan Wakefield)
"Trefné, vtipné a oslobodzujúce čítanie. Daumovej eseje sú osviežujúcim pohľadom na komplexnosť života, o ktorom premýšľame, vo svete, ktorý nechce vidieť členitú krajinu pravdy." (Kirkus)
"Meghan Daum píše veľmi podnetne a zábavne. Vďaka úprimnosti, s akou skúma súčasnú kultúru, ako aj naše osobné svedomie, je táto kniha pútavá a významná aj v širšom kontexte." (Sigrid Nunez)
Zrádná slova v němčině
Tato učební pomůcka vychází z několikaletého shromažďování lexikálních chyb v projevech českých mluvčích. Je určena jako doplňkový učební materiál zejména středně pokročilým studujícím nebo jako základní učebnice v kurzech německé lexikologie. Podchycuje slova, u nichž se český student němčiny bez příslušného upozornění dopouští chyb téměř zákonitě.
Vyjadřování cizího mínění v němčině a v angličtině
Ačkoliv jsou čeština, angličtina a němčina jazyky indoevropské a mají některé shodné rysy, každý z nich má svůj specifický gramatický systém. Existence různých koncepcí gramatických kategorií v těchto třech indoevropských jazycích dost často komplikuje proces jejich učení. Problém nastává zejména v případě, kdy pro již zvládnuté jazykové jevy jednoho jazyka nemůžeme najít paralelu v jazyce, který se učíme.
Předkládaná publikace se zabývá tím, jak tři výše uvedené jazyky interpretují původní přímou řeč. V některých aspektech se způsob vyjádření neliší (mění se v nich deiktické výrazy, případně větné struktury). Čeští rodilí mluvčí učící se německy nebo anglicky však musejí zvládnout některé jazykové aspekty, které z češtiny neznají.
Na počátku přípravy této publikace autorky nemohly tušit, jak aktuální problematikou se vyjadřování cizího mínění stane a jak silně téma covidu ovlivní zpravodajství masmédií. Řada citovaných příkladů byla převzata právě z aktuálních novinových a internetových článků.
Základy morálnej teológie v dejinnom kontexte II. (19.–20. storočie a špecifické morálne témy 21. storočia)
„Dílo prof. ThDr. Heleny Hrehové, PhD., navazuje na první část, která byla již vydána a úspěšně využita pro veřejnost a pro studijní účely na vysokých i středních školách. Nyní druhý díl pokračuje průřezem 19., 20. i 21. století. Jedná se o teologické pojednání, které je bohatě podloženo filozofickým diskurzem. Dílo se dobře čte a jazykový styl přitom zůstává na odborné rovině... Publikace zachovává věrnost církevní nauce.“ (Prof. Dr. Josef Dolista, Ph.D., Th.D.)
„Zdá sa mi, že autorka zachytila všetko podstatné z priestoru dejín troch storočí, analyzuje, porovnáva a predkladá čitateľovi ako pomôcku k jeho vlastnému životnému postoju. Toto považujem v jej práci za najdôležitejšie spolu s úsilím podeliť sa o ,gaudium i spes‘. V rozbúrených vodách postmoderných čias, v ktorých je všetko možné a cení sa rovnako ako možné... predstavuje práca prof. ThDr. Heleny Hrehovej, PhD., prístav na brehoch pevnej pôdy, kde sa ctí poslanie morálnej teológie, jej hodnoty i normy.“ (Prof. ThDr. Jozef Jarab, PhD.)
Mapa - Silné a nepravidelné slovesá v nemčine
Tato publikace obsahuje to nejdůležitější ze slovenské mluvnice. Shoda podmětu s přísudkem, vyjmenovaná slova, synonyma, antonyma, homonyma, slovní druhy, větné členy a pravopis jsou zde zpracovány v přehledných tabulkách, které umožňují rychlou orientaci v publikaci.
Vypredané
1,23 €
1,29 €
Gateway B1 Student's Book + Maturitné CV testy
The course stimulates the interest of students and teachers by providing cross-curricular and intercultural content that is interesting, meaningful and thought-provoking. Gateway helps students prepare and practise for their school-leaving exams and equips them with lifelong learning and study skills.
Na sklade 1Ks
21,09 €
22,20 €
Lingvodidaktické problémy výuky odborného vyjadřování v němčině
Monografie analyzuje a popisuje problematiku nácviku vědecké prezentace, konkrétně ústního a písemného referátu, a to v rámci společného základu neoborových studentů při hodinách němčiny na české vysoké škole.
Hlavním cílem jazykové výuky by měla být v současné době pro absolventa vysoké školy schopnost připravit ústní referát a přednést jej na semináři či konferenci, obhájit v něm, případně v následné diskusi, vlastní názor a sestylizovat na jeho základě příspěvek do sborníku. Jen za této podmínky je možné prezentovat v zahraničí výsledky výzkumu českých odborných pracovišť tak, aby "nezapadly", nýbrž byly na mezinárodní úrovni dále rozvíjeny, případně finančně podpořeny. Kultivovaný, přesný a jednoznačný jazykový projev je žádoucí i pro prezentaci nejrůznějších projektů, které se předkládají k posouzení v písemné podobě a u nichž je nepostradatelná ústní obhajoba.
Tyto požadavky kladou vysoké nároky na práci učitele i studentů. Obě strany si musí být vědomy toho, že není zcela samozřejmé, že student, který poměrně dobře ovládá německou gramatiku a základní a odbornou slovní zásobu, také vhodně stylizuje a je schopen vystoupit před posluchače.
Na stiahnutie
6,00 €
Klasické rozprávky v slovenčine a v nemčine
Ilustrovaná slovensko-nemecká publikácia vám pomôže naučiť sa s deťmi po nemecky hravou a veselou formou. Spolu s fonetickým prepisom výslovnosti a zvukovou nahrávkou, pomocou ktorej si môžete skontrolovať správnu výslovnosť, sa štúdium nemčiny stane pre celú rodinu príjemnou zábavou.
Vypredané
7,86 €
8,27 €
Spojovačky - Zvířata v zoo - Zvieratá v zoo
SPOJOVAČKY jsou báječnou sérií pro chvíle odpočinku. Každý díl vám nabízí 23 obrázku s více než 500 očíslovanými body. Jejich spojením však vaše dílo nekončí – můžete se pustit také do barvení nebo jednoduchého stínování pastelkou. Vyzkoušejte svoji trpělivost, procvičte si koncentraci a nechejte se překvapit svou vlastní tvořivostí. Nahlédnete do světa umění, naučíte se základním principům kreslení a budete nadšeni, jaké ohromující obrazy vám pod rukama vznikají.