Hľadanie: Dupkáč a vajíčko
zobraziť:
Dupkáč a vajíčko - Bunnies
Dupkáč pri šantení v lese nájde vajíčko. Poobzerá sa, ale nikde nevidí žiadne vtáčie hniezdo. Dupkáč dobre vie, že z vajíčka sa vyliahne malé vtáčatko, ktoré potrebuje mamičku. A tak sa ju rozhodne so svojimi sestričkami pohľadať. Príbehy malých zajačikov s nádhernými ilustráciami od Lori Tyminski a Valerie Turati, ktoré sprevádza text Laury Driscollovej.
Vypredané
6,93 €
7,29 €
Disney Bunnies - Dobrú noc, Dupkáč!
Vydajte sa spolu so zajačikom Dupkáčom objavovať kúzlo večerného lesa! Na nočnom nebi žiaria hviezdy a mesiac. Všetkým lesným zvieratkám sa už zatvárajú očká – až na Dupkáča. Pôjde tento nezbedný zajačik vôbec spať? Odpoveď prináša toto leporelo s roztomilými ilustráciami.
Veľkonočné vajíčko
Ať již mramorovaná či vyškrabovaná, malovaná nebo zdobená korálky: Tato kniha vám přináší mnoho různých technik zdobení velikonočních vajíček. Najdete v ní tradiční motivy i moderní barevné variace v růžové či fialové. S užitečnými tipy a triky na zdobení vajíček ? aby i ti méně zkušení dosáhli nádherných výsledků.
Kikkerland Skákacia loptička Vajíčko
Zábavná alternatíva k vašej klasickej skákacej lopte.
UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo udusenia malými časťami. Nie je vhodná pre deti do 3 rokov.
Ó, ó, ó, vajíčko!
Audiokniha Ó, ó, ó, vajíčko! obsahuje veršovaný příběh z hmyzí říše. Ó, ó, ó, vajíčko! je vyprávěním o velké lásce a odhodlání. Houseňák Pepík putuje za svou vyvolenou a nic ho nezastaví. Inspirací pro jednotlivé postavy byli skuteční brouci, včely, larvy a zejména motýli, protože jejich životy jsou často velice dramatické a plné překvapivých skutečností.
Na stiahnutie
7,25 €
Disney Bunnies - Dupkáč sa učí počítať
Naučte svoje deti počítať hravou formou! Dopomôže vám k tomu toto leporelo s nádhernými ilustráciami. Pridajte sa k zajačikovi Dupkáčovi a jeho sestričkám,
objavujte s nimi krásy lesa a spočítajte všetky zvieratká, ktoré po ceste stretnete!
Velikonoční pohádkové vajíčko
Skvělý (nejen) velikonoční dárek pro děti a jejich rodiče! Pohádky s velikonoční tématikou v podání různých herců jistě zaujmou malé i velké posluchače
Na stiahnutie
3,63 €
Vajíčko,Vajíčko,Vajíčko
Multijazyková knížka pro malé děti, která vypráví v pěti jazycích (čeština,angličtina, němčina, francouzština, ruština) o třech různých vajíčkách, z nichž se vylíhnou tři různobarevní ptáčkové. Jak spolu asi budou malí ptačí uličníci vycházet? Nechme se překvapit…
Vypredané
8,88 €
9,35 €
Lacná kniha Nezbedné vajíčko (-70%)
Neposedné vajíčko sa odkotúľalo mame sliepočke a vyplašilo zvieratká na dvore. Ako sa jeho dobrodružstvo skončilo? To prezradia vtipné veršíky v tejto knižke. Pískacie leporelo.
Vypredané
1,19 €
3,95 €
dostupné aj ako:
AMUSEABLE Varené vajíčko plyšová hračka JELLYCAT
Začnite svoj deň pohodlne so zábavným vareným vajcom! Tento raňajkový kamarát má nadýchanú bielu srsť, lahodný žltý žĺtok a super roztomilý úsmev. Dávajte pozor na tohto špinavca s tými štíhlymi nohami, inak by ste mohli skončiť s tekutým vajcom!
INFORMÁCIA: Vhodné od narodenia. Nenechávajte v kolíske, či postieľke bez dozoru. Prať len ručne. Neodporúča sa prať v práčke, sušiť v sušičke, či žehliť. Testované a spĺňa európsku bezpečnostnú normu pre hračky: EN71 časti 1, 2 a 3 pre všetky vekové kategórie.
Skandar 2: Skandar a Prvý jazdec
Druhý diel obľúbenej série konečne prichádza!
Skandar Smith už nemusí snívať, dosiahol to, po čom odnepamäti túžil: Jazdí na jednorožcovi a učí sa používať mágiu donedávna zakázaného elementu. Prvý ročník nebol pre nováčikov najľahší, no nikto nepočítal s tým, že v tom druhom sa na Ostrove objaví nová hrozba. Nesmrteľné divoké jednorožce niekto brutálne zabíja, tajomné proroctvo varuje pred strašným nebezpečenstvom a Ostrov začnú pustošiť živly, ktoré ho predtým formovali... Súvisí vraždenie jednorožcov s pomstou Ostrova, ktorú predpovedá proroctvo? Má to všetko na svedomí Snovačka?
Skandarova sestra Kenna sa medzitým všemožne snaží k svojmu bratovi na ostrove pridať. Skandar je odhodlaný pomôcť jej, nech sa deje čokoľvek. Búrka sa však stupňuje a Ostrovu hrozí, že sa sám zničí... podarí sa mladým jazdcom zachrániť ho skôr, než bude neskoro?
Prečítajte si pokračovanie fantastického bestsellera, ktorý vyvolal vo svete veľký rozruch a bol preložený už do 47 jazykov!
Z angličtiny preložil Michal Jedinák.
dostupné aj ako:
Anjeli a dévovia
Správy o anjeloch sa zachovali už od najstarších čias. Vystupujú nielen v mýtoch, ale i posvätných knihách dávnych ľudských civilizácií. Žeby sa všetci boli mýlili? Existujú anjeli a akí teda sú? Autorka úprimne oboznamuje čitateľov s tajomstvami neviditeľných obyvateľov anjelskej ríše. Tieto žiarivé bytosti sú prítomné vo všetkom, čo sa deje v prírode a zaslúžia si našu hlbokú lásku a úctu. Pomáhajú nám, aj keď sme si toho nie vedomí. Bez ich aktívnej účasti a pomoci by sme sotva zvládli naše pozemské povinnosti.
Panstvo Soli a smútku
Annaleigh žije so sestrami, s otcom a nevlastnou matkou na osamelom panstve Highmoor na ostrove uprostred nepokojných morí. Kedysi bolo sestier dvanásť, dnes sú však veľkolepé sály panstva studené a prázdne, štyri životy nečakane vyhasli. Jedna smrť bola tragickejšia než druhá – choroba, strmhlavý pád, utopenie, pokĺznutie z útesu. Po okolitých dedinách sa šepká, že rodina je prekliata. Annaleigh klebetám neverí, ale zároveň pochybuje, že šlo o náhodné úmrtia. Ostatné sestry sa po nociach vykrádajú zo svojich izieb, aby tancovali na tajných báloch, v žiarivých črievičkách a hodvábnych róbach, až do úsvitu, a Annaleigh nevie, či sa k nim pridať, alebo im nebezpečné výlety vyhovoriť. Koniec koncov, s kým alebo s čím to vlastne tancujú? Na panstve Highmoore sa deje čosi zvláštne, a Annaleigh musí záhadu vyriešiť, kým nepribudnú ďalšie obete. Mohla by byť jednou z nich.
dostupné aj ako:
Skandar 1: Skandar a zlodej jednorožcov
Zabudnite na jednorožce z rozprávok, tieto vám naženú strach!
Postavte sa zoči-voči nečakaným hrdinom, elementálnej mágii, súbojom na oblohe, prastarým tajomstvám a divým jednorožcom.
Skandar Smith chcel odjakživa jazdiť na jednorožcoch. Ocitnúť sa v hŕstke vyvolených, ktorí dostanú šancu stáť pri zrode jednorožca a nadviazať s ním celoživotné puto, by bol preňho splnený sen. Lenže vo chvíli, keď má splnenie svojej túžby na dosah, situácia naberie nebezpečný spád. Najmocnejšieho jednorožca na Ostrove sa zmocní temný a zvrátený nepriateľ. S blížiacou sa hrozbou Skandar odhalí tajomstvo, ktoré by mohlo zmeniť celý svet.
Prečítajte si fantastický bestseller, ktorý vyvolal vo svete veľký rozruch a bol preložený už do 46 jazykov!
dostupné aj ako:
Smejko a Tanculienka - Šťastné a veselé DVD
Ahojte chrobáčikovia! Konečne je tu náš prvý vianočný film s tými najčarovnejšími novými pesničkami. Spolu s chrobáčikmi navštívime po rokoch znovu Modrú chalúpku, kde zažijeme poriadnu Sánkovačku. A pretože snehu napadalo dosť, nebudú chýbať ani snehové gule v pesničke Guľovačka. Postavíme si veľkého Snehuliaka aj snehuliačku a ich snehuliatko. Vyskočíme Na lyže a večer si konečne napečieme Medovníčky. Po slávnostnej večeri nás prebudí svojím cinkotom Zvonček a my sa rozbehneme rozbaľovať darčeky. A Smejko konečne pochopí, čo je pre neho ten Najkrajší darček. Macko Duško nám pripomenie Vianočnú pesničku, pri ktorej sme spoznali šteniatko Montyho. Na nebi nám zažiari vianočná Hviezdička a potom sa konečne vyberieme spať s uspávankou Autíčko a bábika. Ale všetkému je raz koniec a tak aj náš vianočný výlet skončí. Sľúbime si však, že si ho zopakujeme u nás v domčeku s pesničkou Šťastné a veselé. Na našom DVD Šťastné a veselé nájdete naviac bonus v podobe krátkeho príbehu, v ktorom Smejko bude čakať na Zlaté prasiatko. A čo by to boli za Vianoce, keby nezaznela Tichá noc. Nuž veru, je sa načo tešiť. Takže chrobáčikovia: Veľa zdravia, šťastia, veľa srdečných darčekov, aby aj tieto Vianoce boli Šťastné a veselé. To vám želajú Smejko a Tanculienka.
Tracklist DVD: 1. Sánkovačka, 2. Guľovačka, 3. Snehuliak, 4. Na lyže, 5. Medovníčky, 6. Zvonček, 7. Najkrajší darček, 8. Vianočná, 9. Hviezdička, 10. Autíčko a bábika, 11. Šťastné a veselé, 12. Tichá noc
Osud hněvu a plamene (Hněv a oheň 1)
Zručná zlodějka Romeria krade šperky pro newyorskou mafii. Po sérii záhadných událostí se však ocitne v říši soupeřících trůnů, válčících elfských společenství a živelné magie. Když se probudí v těle proradné elfí princezny, rychle jí dojde, že se zapletla do smrtícího spiknutí. Svoji skutečnou identitu teď musí ukrýt hlavně před králem Zanderem, princezniným snoubencem, který ji ze srdce nenávidí. Jenže hranice mezi láskou a nenávistí je tenká… a brzy nastane čas, aby Romeria zjistila, kým skutečně je.
Z krvi a popola 2: Kráľovstvo tela a ohňa
Je láska silnejšia než pomsta?
ZRADA…
Všetko, čomu Poppy verila, je lož, vrátane muža, do ktorého sa zamilovala. Uviaznutá medzi tými, ktorí ju vnímajú ako symbol obludného kráľovstva, ani poriadne netuší, kým je bez závoja nepoškvrnenej. Vie však, že nič nie je také nebezpečné ako on. Pán temnoty. Princ Atlantie. Chce, aby s ním bojovala, a tento príkaz veľmi rada splní. Možno ju zajal, no nikdy ju nebude vlastniť.
VOĽBA…
Casteel Da’Neer má mnoho mien a tvárí. Jeho lži sú rovnako zvodné ako jeho dotyk. Jeho pravda je zmyselná ako jeho uhryznutie. Poppy vie, že mu nemôže veriť. Na svoje ciele ju potrebuje živú, zdravú a v celku. No aj on pre ňu predstavuje jedinú cestu, ako dosiahnuť, čo chce — nájsť brata Iana a na vlastné oči sa presvedčiť, či sa z neho stal povýšený bez duše. Spolupracovať s Casteelom a nebojovať proti nemu má svoje riziká. Každým nádychom ju vábi, ponúka jej všetko, o čom kedy snívala. Má s ňou plány. Také, ktoré by jej mohli priniesť nekonečné potešenie i nepoznanú bolesť. Plány, ktoré ju prinútia pozrieť sa za hranice všetkého, čo vedela o sebe – a o ňom. Plány, ktoré by ich životy mohli spojiť nečakanými spôsobmi a na ktoré nie je pripravené ani jedno kráľovstvo. A ona je priveľmi nedbanlivá a nenásytná, aby odolala pokušeniu.
TAJOMSTVO…
V Atlantii však v očakávaní princovho návratu vzrástol nepokoj. Stále častejšie sa šepká o vojne a Poppy je v samom ohnisku všetkých udalostí. Kráľ ju chce využiť, aby odovzdala odkaz. Stúpenci ju chcú vidieť mŕtvu. Vlkolaci sú čoraz nepredvídateľnejší. A ako sa jej schopnosť cítiť bolesť a emócie rozvíja a posilňuje, Atlantínčania sa jej začínajú báť. V hre sú temné tajomstvá ponorené do krvavých hriechov oboch kráľovstiev, ktoré by urobili všetko, aby zatajili pravdu. No keď sa začne otriasať zem a krvácať obloha, môže už byť neskoro.
dostupné aj ako:
Obvody a obsahy, Povrchy a objemy
Obsahuje všetky dôležité vzorce vrátane názorných geometrických nákresov. Neoceniteľný pomocník nielen na hodinách matematiky. vzorce na výpočet obvodov a obsahov obrazcov, objemov a povrchov telies prevodná tabuľka jednotiek
Benőke és Hanga, a kétnyelvű testvérek - Benőke a Hanga, dvojjazyční súrodenci
Diána Marosz, ktorá je stálou spolupracovníčkou týždenníka Vasárnap a blogerkou denníka SME, napísala – pôvodne pre svoje deti – očarujúcu a hravú, no pritom poučnú knihu s výchovným rozmerom, dôsledne sa vyhýbajúcu didaktizmu.
Ožíva v nej príbeh súrodencov, ktorí žijú medzi Krumplákmi v Krumplande (na Slovensku), no ich materinským jazykom je feferónčina (maďarčina). S mamou sa rozprávajú výlučne po feferónsky, s otcom zasa po krumplácky a postupne sa od nich učia, čo znamená byť chápavý a tolerantný, ako zostať sám sebou a postaviť sa za svoj názor bez toho, aby sme niekoho urazili. Zažívajú a riešia situácie, do akých sa môžu bežne dostávať príslušníci akejkoľvek menšiny. A na konci každého príbehu Benőke s Hangou vždy aj nájdu to najrozumnejšie riešenie.
Text je autentický aj vďaka tomu, že i samotná autorka vychováva dvojjazyčné deti, pričom v poučných príbehoch sa nevyhýba ani téme sklamania či neúspechu, s ktorými sa môžu na jednej či druhej strane stretnúť.
Slovenský preklad je dielom Lucie Molnár Satinskej, ktorá si rovnako založila dvojjazyčnú rodinu, ibaže v opačnom poradí – pre jej dve deti je materinským jazykom slovenčina. A tak sa ako prekladateľka dokázala s textom naplno stotožniť. Výsledkom je dvojjazyčná kniha určená pre maďarské deti na Slovensku i pre slovenské deti v Maďarsku. A vôbec – pre poučenie všetkých Maďarov a Slovákov. A úplne najlepšie bude, ak si ju prečítajú spolu rodičia s deťmi i učitelia so svojimi žiakmi.
Nehovoriac o tom, že paralelné čítanie knihy v oboch jazykoch pomáha pri vzájomnom osvojovaní si maďarčiny a slovenčiny.