Hľadanie: Bojoval jsem u Stalingradu CZ
zobraziť:
Bojoval jsem proti islámskému státu
Autentická výpověď statečného Evropana, který se zúčastnil bojů v první linii.
Směsice šoku z neuvěřitelných krutostí páchaných bojovníky tzv. „Islámského státu“ v Sýrii a Iráku, smyslu pro spravedlnost, idealismu a znovuobjevené touhy po dobrodružství podnítila spíše pacifisticky založeného muže, který ani neabsolvoval vojenskou službu a doposud nenavštívil žádnou mimoevropskou zemi, k rozhodnutí opustit svůj poklidný a bezpečný život v menším německém městě a navázání kontaktu s facebookovou skupinou „Rojavští lvy“, verbující zahraniční dobrovolníky na pomoc kurdským milicím při obraně a osvobozování jejich území.
V říjnu roku 2014, aniž by informoval svou rodinu a blízké, skutečně odjíždí nejprve do Iráku a odtud na území západního Kurdistánu na severu Sýrie, kde je po základním výcviku vyslán po boku kurdských Lidových obranných jednotek na bojiště. Spolu s ním tu Kurdům proti vojenským silám radikálního uskupení pomáhají i další dobrovolníci ze Západu. Jejich počty jsou ovšem nesrovnatelné s počty zahraničních bojovníků na straně Islámského státu.
Kniha představuje osobní, nepřikrášlené svědectví člověka bojujícího v první linii s nepřítelem, který svým počínáním budí hrůzu po celém světě. Její autenticita je ještě posílena skutečností, že ji autor sepsal na základě svých deníkových záznamů a její poselství umocněno jeho kritickým, spíše protiválečným smýšlením. Po sedmi měsících autor, vystupující nyní z bezpečnostních důvodů pod pseudonymem Christian Haller, svou misi v důsledku deziluze z válečného dění ukončuje a vrací se zpět do Německa. Přesto je dnes přesvědčen o smyslu své účasti.
Na sklade 1Ks
11,08 €
11,66 €
Bojoval jsem v řadách Wagnerovců
Jmenuji se Marat a doznávám se k tomu, že jsem dobrovolně odešel z ruské armády. Svého činu jsem ale vzápětí litoval. Po mnoha letech bloudění jsem ale nenašel nic, co by uživilo mou rodinu, proto jsem se zapletl s mafií, zabíjel a nakonec i propadl alkoholu. Život se se mnou nemazlil, a když jsem si sáhl na dno, rozhodl jsem se, že ani já se s ním mazlit nebudu.
Na stiahnutie
9,59 €
dostupné aj ako:
Malování / Maľovanie vodou: U mámy / U mamy
Kouzelné malování pro děti. K vybarvení obrázků stačí pouze štětec a pár kapek vody. Obsahuje 8 obrázků.
Bojoval jsem na nesprávné straně
Jste tu noví, tak pár varování, která si zapište, jestli se chcete dožít zítřka.
Pravidlo jedna - nikde zbytečně nevystrkovat palici, všude je zalezlá ohromná spousta ruských odstřelovačů, někteří z nich vám dokáží ustřelit hlavu na půl kilometrů. Pozor na Rusy v zádech, lezou z kanálů jak krysy a napálí to do vás, když to nejmíň čekáte.
Pravidlo dvě - nic zajímavého nezvedat ze země, na nic zbytečně nesahat. Všechno jsou nástrahy.
Pravidlo tři - jakýkoliv soucit, útrpnost, smilování ze sebe přímo tady na tomhle místě rychle setřepte, jinak nepřežijete ani tenhle den. Zapamatujte si: pod naše a taky pod svoje těžce raněné Rusové strkají dotykové miny, takže velice užitečná rada: u našich, které jste i jen na chvilku ztratili z očí - lítost nelítost - i kdyby to mělo trvat třeba celý den. Za světla je dozadu stejně nikdo nedostane. Když vám půjde na nervy kvílení raněného Rusa, zacpete mu hubu ručním granátem, hlavně ale nikdy, za žádných okolností k němu nelezte.
Pravidlo tři - ve Stalingradu se zajatci berou jen na rozkaz. Nedopravíte je do týlu, cestou je ruští odstřelovači odpraví, vás hned potom. Nemusím asi zdůraz-ňovat, že z pozice nesmíte za žádných okolností odcházet, takže byste zajatce museli hlídat. Praktická rada: zastřelte každého Rusa v té chvíli, kdy před vámi zvedne ruce, sami se brzy přesvědčíte, že to oni dělají právě tak. Buďte tvrdí, jedině tak máte šanci na život.
V první části příběhu se setkáváme s Davidem, nezkušeným mladičkým volksdeutschem, jenž odjíždí po záboru Těšínská Poláky do Gdyně, a odtud do Afriky, kde je shodou náhod donucen bojovat proti Britům. Jako jediný přežije bombardování letecké základny v poušti. Ve chvíli, kdy pohřbívá své mrtvé druhy, udeří na tábor patrolující britský letoun…
V druhé části probíhá vylíčení drastických válečných zážitků českého Slezana, jenž se bez vlastního přičinění stal příslušníkem Waffen SS a jako takový se po-dílel na válečném tažení Ruskem začíná zhruba v době, kdy Paulusova 6. armáda prolomila střední stalingradský obranný obvod a německá Skupina armád A na Kavkaze ovládla Elbrus, a končí v období raných příprav na ofenzívu v kurském oblouku.
Lacná kniha Byl jsem u toho (-90%)
BYL JSEM U TOHO, KDYŽ LENDL STOUPAL NA TENISOVÝ TRŮN, WERICH UZAVÍRAL SVOU ŽIVOTNÍ POUŤ A HUŠÁK VSADIL SAZKU DO HRY O ARÉNU
Tyto tři reportážní příběhy spojuje mistrovství vypravěče, známého publicisty Jiřího Janouška, mimo jiné také spoluautora knižních vydání rozhovorů NA PLOVÁRNĚ.
Sám o této své knize říká: „Těžko říct, co mě na těch třech příbězích tak přitahovalo. Werichovo tušení blížící se smrti? Hušákova touha zapsat se do dějin a furiantská posedlost mít ve všem pravdu? Lendlův přesně kalkulující mozek, sebekázeň a odhodlání být pánem svého osudu?
Snad alespoň v pozadí jsou znát stopy domácích poměrů, ve kterých se ty příběhy odehrávaly: Werichova samota v bezčasí sedmdesátých let. Lendlovy peníze a sláva, v konfrontaci s rostoucí bezradnosti bývalého režimu v letech osmdesátých. A Hušákovo podnikání mezi pomníky privatizačních omylů s jejich zamotaným právním stavem na začátku nového tisíciletí.“
Kniha obsahuje také originální fotografie z autorova archivu.
Na sklade 1Ks
1,82 €
18,15 €
dostupné aj ako:
Proč jsem se neoběsila
Život je opravdu strašný. Strašné je být dítětem. Rodiče a učitelé vás mučí. Je strašné být v produktivním věku. Rodiče a děti vás mučí. A je strašné být starý. Všichni vás mučí. A úplně nejstrašnější je být ženou a nechat se mučit muži. To pak někdy přijdou chvíle, kdy si žena (mučená) řekne: A už toho bylo dost. Taky jsem si to jednou řekla. Uvázala jsem si smyčku... Pak jsem ji zase odvázala, koupila jsem si dort a jsem tady (pořád).
Ženistou ve Stalingradu, pobočníkem na Dukle
Válečný veterán plukovník Eduard Picka (Plzeň 1923 Hradec Králové 2012) začíná svá vyprávění vzpomínkou na to, jak se coby malý chlapec dostal se svým otcem do Sovětského svazu a jak zde prožíval svá dětská léta. Po napadení Sovětského svazu byl odveden do Rudé armády a následně nasazen jako ženista v bojích o Stalingrad. V roce 1944 byl převelen do stavu československé armády bojující na půdě Sovětského svazu, kde by zařazen k formujícímu se dělostřelectvu. Zde se setkává se svým celoživotním přítelem a vzorem pplk. gšt. Vilémem Sachrem a stává se jeho oddaným pobočníkem po celý zbytek válečné vřavy.
Po skončení válečných hrůz zůstal i nadále ve vojenském stejnokroji. Díky svému matematickému nadání se nakonec stal excelentním mapovým důstojníkem ve službách československého letectva. Sloužil postupně na několika letištích, kde mimo jiné zažil bouřlivý rok 1968. Počátkem sedmdesátých let se řízením života znovu setkal s Vilémem Sachrem. Přestože byl stále důstojníkem ČSLA, aktivně mu pomáhal se sepisováním jeho válečných vzpomínek, které byly pro tehdejší režim nepřijatelné.
Po svém odchodu na zasloužený odpočinek se v devadesátých letech velmi aktivně zapojil do práce Československé obce legionářské a Svazu letců v Hradci Králové. Pro své znalosti, zkušenosti a neměnné životní postoje byl velmi uznávanou autoritou.
Kubko u lekára
Navštívte spolu s Kubkom ordináciu detskej lekárky
Kubko sa necíti dobre. Má horúčku, soplí, kašle a bolí ho hrdlo. Vôbec nemá chuť jesť a dokonca ani hrať sa! Musí preto ísť k lekárke. V ordinácii dostane Kubko dôležitú úlohu: upokojiť draka, ktorý sa bojí vyšetrenia. Zvládne to na jednotku a aj on sa dá vyšetriť. Teraz mu už stačí len brať lieky a používať inhalátor. O niekoľko dní bude zdravý ako ryba!
Cieľom knižky je pomôcť dieťaťu prekonať strach z návštevy lekára.
Leporelo má jednoduchú formu, obsahuje krásne ilustrácie a prirodzeným spôsobom zdokonaľuje detskú reč a rozvíja slovnú zásobu.
Ilustrovala Joanna Kłos
Pre deti od 3 rokov
Z poľského originálu preložil Ladislav Holiš.
Prázdniny u starej mamy
Na dedine je toľko úžasných vecí! Jurko a Elenka sú mestské chúdence, ako hovorí ich babička, a preto sú u svojich starkých na prázdninách. Celé dni sa kúpu pri starom mlyne, skúmajú zákutia starej pajty či tajomnej povaly, skáču z kozla, hrajú sa s chlapcami a dievčatami od susedov a spoznávajú veci, o ktorých sa im v meste ani nesníva. Skrátka, leto plné dobrodružstiev, voľnosti, nových zážitkov a pocitov. Na konci každej kapitoly sú rôzne otázky a úlohy, kde si deti môžu otestovať svoj postreh, predstavivosť, fantáziu či pamäť. Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR odporúča túto knižku ako doplnkovú literatúru pre žiakov 4. a 5. ročníkov základnej školy.
Jak jsem bojoval s rybami
Autor vypráví zajímavé příhody při chytání ryb na našich proudících řekách a nádržích, včetně několika epizod z Ukrajiny a Jugoslávie.
Hlavním přínosem pro rybáře je vyřešení častých vázek v obtížných podmínkách a používání polystyrenové kuličky jako nástrahy.
Na stiahnutie
3,90 €
Diabetes u endokrinopatií a endokrinopatie u diabetu
Kniha se zabývá recipročním vztahem mezi diabetem a širokou škálou poruch žláz s vnitřní sekrecí. Diabetes mellitus je samozřejmě také onemocněním žlázy s vnitřní sekrecí, v Česku však byl historicky obvykle řešen izolovaně od ostatních endokrinopatií samostatnou odborností. Nejen se změnou atestačního systému (atestace z diabetologie a endokrinologie), ale hlavně s významným nárůstem incidence diabetu a dalších endokrinopatií roste potřeba komplexního pohledu na reciproční vztah mezi diabetem a ostatními poruchami žláz s vnitřní sekrecí. Celá řada hormonů ovlivňuje působení inzulinu a inzulin ovlivňuje funkci mnohých hormonálních systémů.
Jednotlivé kapitoly jsou členěny podle endokrinních žláz (hypothalamus/hypofýza, štítná žláza, příštítná tělíska, nadledviny, gonády, endokrinní systém GIT, kosti). Úvod každé kapitoly obsahuje patofyziologický exkurz (jednoduché vysvětlení příslušné hormonální funkce/systému), další část kapitoly je věnována reciprocitě vztahu diabetu (obou základních typů, případně dalších typů, kde je problematika relevantní) a příslušné endokrinopatie, velký důraz je kladen na klinický význam vztahu (např. smysl screeningu diabetu u poruch funkce nadledvin s uvedením klinicko-laboratorních identifikátorů, specifické gonadální poruchy u diabetu, vliv gonadálních poruch na průběh diabetu ad.) Pozornost je věnována také specifikům léčby při současném výskytu diabetu a příslušné endokrinopatie a vzájemnému vlivu endokrinologické léčby na diabetes a antidiabetické léčby na příslušnou endokrinopatii.
Kniha je určena odborné veřejnosti, především pak pro postgraduální studium (internisté, diabetologové, endokrinologové).
Terka prenocuje u kamarátky
Terka si balí veci do ruksaku: pyžamo, papuče, zubnú kefku a, samozrejme, svojho obľúbeného plyšového macka. Po prvýkrát totiž prespí u svojej kamarátky. Trochu to u nej vyzerá ako u nich doma, a predsa je to iné. Najprv sa Terka výborne baví! Večer sa jej však zmocní čudný pocit: predsa len, ísť do postele bez pusy na dobrú noc od mamičky a otecka, to nie je len tak...
Bojoval jsem v řadách Wagnerovců
Jmenuji se Marat a doznávám se k tomu, že jsem dobrovolně odešel z ruské armády. Svého činu jsem ale vzápětí litoval. Po mnoha letech bloudění jsem ale nenašel nic, co by uživilo mou rodinu, proto jsem se zapletl s mafií, zabíjel a nakonec i propadl alkoholu. Život se se mnou nemazlil, a když jsem si sáhl na dno, rozhodl jsem se, že ani já se s ním mazlit nebudu.
dostupné aj ako:
Jsem holka? Jsem kluk?
Publikace Jsem holka? Jsem kluk? Hledání vlastní identity je určena odborné i laické veřejnosti, studentům, lékařům, transgenderům, jejich blízkým, ale také těm, kteří se o identitě člověka chtějí dozvědět něco více. Přináší dva unikátní pohledy psychiatričky a sexuologa.
Kaviareň U anjela: Nové časy
Strhujúci príbeh dynastie majiteľov obľúbenej kaviarne vo víre udalostí 20. storočia.
Druhá svetová vojna sa skončila a kaviareň U anjela, kedysi miesto stretávania významných osobností mesta, zostala akoby zázrakom ušetrená. Keď však Hilda Kochová a jej matka Elsa chcú podnik znovu otvoriť, mladý mier narušia prvé konflikty...
Wiesbaden 1945. Mladá Hilda nevie uveriť svojmu šťastiu. Vojna sa skončila a kaviareň U anjela zostala ako zázrakom neporušená. Napriek všetkým prekážkam chce, aby sa tento rodinný podnik znovu stal obľúbeným miestom stretávania významných osobností, ako to bolo v minulosti. Čoskoro sa však vyskytnú prvé konflikty. Keď do kaviarne príde krásna mladá žena a predstaví sa ako jej sesternica Luisa, vzbudí to u Hildy nedôveru. Kto je táto záhadná Luisa, ktorá sa do Wiesbadenu pretĺkla až z Východného Pruska? Narastajúca rivalita medzi obidvoma ženami narúša harmonickú atmosféru v kaviarni. Napokon však Hilda a Luisa zistia, že majú čosi spoločné: tajomstvo z vojnových čias, ktorého sa neprestali obávať...
Nemecká spisovateľka Marie Lamballe (občianskym menom Anne Jacobsová) vyrastala vo Wiesbadene, kde jej rodičia pôsobili ako herci v Štátnom divadle. Vyštudovala literatúru a jazyky a po skončení štúdia začala písať, spočiatku poviedky, neskôr divadelné hry, scenáre a romány. V súčasnosti žije ako spisovateľka na voľnej nohe neďaleko Frankfurtu nad Mohanom a pod rozličnými pseudonymami uverejnila viacero románov - medzi nimi niekoľko úspešných bestsellerov časopisu Spiegel.
dostupné aj ako:
Piknik u cesty
Nový překlad románu vychází z úplného, zrestaurovaného textu originálu. Po téměř padesáti letech si tak čeští čtenáři mohou přečíst Piknik u cesty přesně takový, jaký ho autoři chtěli mít.
Román Piknik u cesty je zřejmě nejslavnějším dílem bratrské dvojice. V tomto dnes již klasickém románu hraje ústřední úlohu Zóna – oblast plná tajemství a záhadných jevů, kterou po sobě zanechala mimozemská Návštěva. V Zóně může nebezpečí přijít odkudkoli a každý krok může znamenat smrt. Přesto však stalkeři, ilegální hledači mimozemských artefaktů, noc co noc riskují životy, aby získali zázračné poklady, jež nepochází z našeho světa. Daň, kterou si Zóna vybírá, je vysoká. A platit musí všichni – bez výjimky. Ale možná, že se někde hluboko, velmi hluboko v Zóně za desítkami vražedných pastí nachází něco, co dokáže zcela změnit osud nálezce a s ním i celého lidstva…
Co jsem prožil
Fascinující vzpomínky československého generála, který zahájil svou vojenskou kariéru jako poručík rakousko-uherské armády, ale brzy odešel za dobrodružstvím do Afriky, kde vstoupil do francouzské cizinecké legie. Život legionáře v poušti zde popisuje očima českého vojáka. První světové války se účastnil ve francouzských zákopech, na frontě velel pluku alžírských střelců. Za války se také podílel na budování československých legií ve Francii ve spolupráci s Milanem R. Štefánikem, po válce v roce 1919 se účastnil boje československé armády proti maďarským bolševikům a Polákům. Následně sloužil v řadě různých funkcích, mimo jiné byl i vojenským velitelem Prahy.
Když mi bylo 13 let, rozhodl jsem se, že se stanu tureckým generálem čili pašou. K tomu účelu jsem ovšem musel jít do Cařihradu. Měl jsem hliněnou kasu, do které jsem si spořil peníze, tu jsem si vyprázdnil do kapes. Potom jsem ze školního atlasu vytrhl mapy Dolních Rakous, Štýrska, Krajiny, Přímoří s Istrií a zemí balkánských. A tak jsem se vydal na cestu, bylo to 11. října. Rozumí se, že jsem nikomu nic neřekl, jelikož jsem se obával, že by mě moje rodina do toho Turecka nepustila. Když jsem přijel do Vídně, vzal jsem si drožku, aby mě vyvezla na silnici, která vede do Terstu. Drožkář mě zavezl do Triester Strasse, tu jsem tedy z drožky vystoupil a nastoupil cestu pešky do Terstu. Trvalo 18 dní, než jsem se do Terstu dostal. Na cestě jsem přenocoval u dobrých lidí, pro které jsem si vymyslel a kterým jsem vyprávěl vždy jednu a tutéž historku: „Jsem sirotek, mám známé v nejbližším městě (to město jsem vždycky nalezl na mapě) a jdu k nim.“
Tradičná svadba u Slovanov
Tradičná svadba u Slovanov je vyhľadávané dielo významného slovenského slavistu, etnografa a religionistu prof. Jána Komorovského (1924-2012). Je výsledkom dlhodobého zbierania terénnych, publikovaných aj archívnych materiálov o slovanskej svadbe v jej rôznych prejavoch. Autor v knihe obšírne hovorí o predmanželskom živote dedinskej mládeže, o predsvadobnom období, o rozličných formách uzavretia manželstva a napokon o obradoch a obyčajoch samotnej svadby. Slovanskú svadbu predstavuje ako komplex noriem obyčajového práva, etiky, etikety, magicko-agrárnych obradov, úkonov, hier, tancov a ústnych poetických prejavov zameraných na spriaznenie dvoch rodov, manželské spolužitie, zabezpečenie prosperity a pokračovanie rodu.
Autor ukazuje, aká rozsiahla a pestrá rozmanitosť obradov a obyčajov vládne v tradičnej svadbe Slovanov. Každé etnikum, región a lokalita má prvky rozdielne i spoločné s inými slovanskými oblasťami. Početné obrady a obyčaje slovanskej svadby spája ideová jednota vyrastajúca z dedinského naturálneho hospodárstva, z rodových a rodinných tradícií a spôsobu života. Pred nami sa rozvíja myšlienkový svet roľníka spätého s prírodou, s jeho neustálou starosťou o zachovanie života, hospodárskej prosperity a rodu.
Spod zorného uhla týchto ústredných myšlienok autor skúma pôvodný zmysel úkonov a zvyklostí slovanskej svadby, a to vrátane obradov odlúčenia nevesty od svojho domu a pripojenia sa k rodovému kulty ženíchovej rodiny, ako aj úkonov ochrannej mágie a úkonov zabezpečujúcich plodnosť a hojnosť a utuženie manželského zväzku. Tradíciu chápe autor dynamicky, v jej neustálom vývoji a v dobových, miestnych, individuálnych i kolektívnych premenách. Preto tiež venuje náležitú pozornosť premenám svadby v podmienkach našej technologicky vyspelej doby.
Zásadné a neprekonané dielo Tradičná svadba u Slovanov je prístupné nielen odborníkom, etnografom, folkloristom a kultúrnym historikom, ale tiež širokej verejnosti a všetkým záujemcom o ľudovú kultúru.
dostupné aj ako:
Kaviareň U anjela 3: Dcéry nádeje
KAVIAREŇ S DLHOU TRADÍCIOU
OSUDNÝ LIST
NEČAKANÁ ŠANCA
TRETÍ DIEL RODINNEJ SÁGY
Strhujúci príbeh kaviarenskej dynastie počas prelomových rokov 20. storočia
Wiesbaden 1959
V kaviarni U anjela teraz šéfuje dcéra Hilda a prináša do tradičného podniku čerstvý vietor. Boj s konkurenciou si vyžaduje nové nápady a zmeny. Prijme teda nového cukrára, ktorého lahodné tortičky lákajú do podniku čoraz viac hostí. Osobný život Hildy i jej sesternice Luisy sa však otriasa v základoch. Hildin manžel Jean-Jacques si kúpil v blízkom okolí vinicu a s rodinou trávi iba víkendy. Jeho nová pomocníčka, príťažlivá Francúzka Simone, mu pomáha nielen vo vinici, ale obsluhuje aj turistov, ktorí s obľubou navštevujú vinárničky v Porýní. Zatiaľ čo sa tejto dvojici darí, Hilda začína na Simone žiarliť.
Aj Luise má starosti, jej manžel hudobník Fritz očividne pred ňou niečo tají. Prečo jej zamlčal, že už nehrá v orchestri na prvé husle? Hildina švagriná Svetlana si nevie dať rady s dospievajúcim synom Mišom, ktorý prejavil túžbu spoznať rodinu svojho nebohého otca, nadporučíka wehrmachtu, ktorý sa zaľúbil do Rusky. Obsah neočakávaného listu otvorí staré rany z vojnových čias a dotkne sa všetkých členov rodiny. Existencia kaviarne U anjela je ohrozená...